"you what you" - Translation from English to Arabic

    • لك ما
        
    • لك ماذا
        
    • لكم ما
        
    • لكِ ما
        
    • بك ما
        
    • عليك ما
        
    • على ما أنت
        
    • بما عليك أن
        
    • لك من أنت
        
    It tells you what you need, not what you want. Open Subtitles فإنه يقول لك ما تحتاج إليه، وليس ما تريديه.
    Tell you what you do, you tell him to call me. Open Subtitles ،سأقول لك ما الذى ستفعله قل له أن يتصل بى
    How did it feel having him tell you what you can't do? Open Subtitles كيف كان شعورك عندما قال لك ما لا يمكنك فعله ؟
    You know, I'll tell you what, I'll tell you what, you can double up next week. Open Subtitles أتعرفين, سأقول لك ماذا سأقول لك ماذا تستطيعين القيام بالمضاعفة الأسبوع القادم.
    They ain't gonna tell you what you need to know. Open Subtitles انها ليست ستعمل اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته.
    I tell you what: you come back tomorrow, bring your money and we can do some business. Open Subtitles أقول لك ما: لك أعود غدا جلب المال الخاص بك، ونحن يمكن القيام ببعض الأعمال.
    I'll get you what you need to issue that release, but, right now, I gotta make a statement of my own. Open Subtitles ‫سأحضر لك ما تريده لإصدار هذا ‫البيان الصحفي، ‫ولكن الآن، ‫لدي بيان يخصني عليّ أن أهتم به.
    If you want him to tell you what you need to know, you're gonna have to get him out. Open Subtitles إذا كنت تريد منه أن يروي لك ما تحتاج إلى معرفته، كنت قد ستعمل لإخراجه.
    Would you have listened to anyone who was telling you what you're telling me now? Open Subtitles هل كنت حينها ستستمعين لأي شخص يقول لك ما تقولينه لي الآن؟
    Now I can finally give you what you've always wanted, an escape from the real world, a place where no one will ever bother us again. Open Subtitles الآن بإمكاني أخيرا أن أقدم لك ما أردته دائما هرب من العالم الحقيقي مكان حيث لن يزعجنا أحد مجددا
    Before I tell you what you should do, I give you the facts, Open Subtitles قبل أن أقول لك ما يجب أن تفعله، و أنا أعطيك الحقائق،
    Don't give me any shit, Arlo. I brought you what you wanted. Open Subtitles لا تلقي علي أي هراء لقد أحضرت لك ما تريد
    Okay, I wish I could tell you what you want to hear. Open Subtitles أتمنى أنني أستطيع أن أقول لك ما تود أن تسمعه
    Years ago, I said the exact same thing to you, and I'm gonna tell you what you told me. Open Subtitles في سنوات سابقة,قلت نفس الشيء لك سأقول لك ما قلت لي
    I'm sure I'm telling you what you already know, but credit cards operate on smart neural networks so they can spot spending patterns. Open Subtitles أنا متأكد سأقول لك ما تعرفينه بالفعل ولكن بطاقات الائتمان تعمل على الشبكات الذكية جداً حتى يتمكنوا من اكتشاف طريقة الإنفاق
    I brought you what you wanted, so nobody's gotta die tonight. Open Subtitles حسنا , أنظر. لقد أحضرت لك ما طلبته لا أحد سيموت الليلة.
    Tell you what. You want to settle this case? Open Subtitles سأقول لك ماذا, تريد ان تسوي هذه القضية؟
    Give him a few minutes, he'll tell you what you need to know. Open Subtitles أعطه بضع دقائق، وقال انه سوف اقول لكم ما تحتاج إلى معرفته.
    I know we're not paying you what you're worth for your management experience. Open Subtitles أعلم أننا لن ندفع لكِ ما تستحقينه لخبرتك بالإدارة
    You give me one good reason why I shouldn't do to you what you did to Alisandra. Open Subtitles إمنحني سبباً واحداً يمنعني من أن أفعل بك ما فعلته أنت بـ أليساندرا
    Now, you got a white man telling you what you can and can't do one hundred years away from here Open Subtitles الآن انت لديك رجل ابيض يملي عليك ما تفعله و ما لا تفعله 100 عام بعيدة من هنا
    Those are the two forces that make you what you are. Open Subtitles هذان هما القوتان وهذا ما يجعلك على ما أنت عليه
    That's great! I tell you what you do, though. Open Subtitles هذا عظيم ، أسمع سأخبرك بما عليك أن تفعله
    But you can't let other people tell you what you are, dude. Open Subtitles لكن لا يجب أن تدع الناس يقولوا لك من أنت يا صاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more