you will have full, unauthorized access to my machine, yes. | Open Subtitles | سيكون لديك دخول غير مصرح بالكامل إلى آلتي، أجل |
you will have conceded that these criminals were wrongly convicted. | Open Subtitles | سيكون لديك إعتراف بأن هؤلاء المجرمين أدينوا بشكل خاطىء |
you will have your time to come. Run along. | Open Subtitles | سيكون لديك الوقت الكاف لتلهو . هيا انصرف |
So you will have perfect performance in the coming lion dance show. | Open Subtitles | لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ أداءاً مثالياً في معرضِ رقصِ الأسدِ القادمِ |
If I have to say your name a third time, you will have to find another job. | Open Subtitles | إذا كان يجب علي ان أقول اسمك لمرة الثالثة سيكون عليك للعثور على وظيفة أخرى |
you will have the privilege of seeing all this firsthand. | Open Subtitles | سيكون لديك الفرصة لتكون أول شخص يرى كل ذلك |
I know a lot of you will have been looking at that and thinking it was all a set-up, they were actors. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من سيكون لديك كانت تبحث في ذلك والتفكير كان كل مجموعة إلى أعلى , كانت الجهات الفاعلة. |
you will have an uncontrollable urge to scream and run away. | Open Subtitles | سيكون لديك رغبه لايمكنك التحكم بها لكي تصرخي وتهربي بعيداً |
you will have the money by Friday, my friend. | Open Subtitles | سيكون لديك المال بحلول يوم الجمعة، يا صديقي. |
you will have no direct contact with Herr Hoffmeister, our director general. | Open Subtitles | سيكون لديك أي اتصال مباشر مع هير هوفميستر، مدير عام لدينا. |
Well, you will have to remain in protective custody until the trial. | Open Subtitles | كذلك , سيكون لديك ل تبقى في الحبس الاحتياطي حتى المحاكمة. |
you will have two weeks visitation every summer as well as every other national holiday until Jacob is 18. | Open Subtitles | سيكون لديك إسبوعين زيارة كل صيف وكذلك كل العطلات الأخري حتي يصبح في الثامنة عشر |
One day, sooner or later, you will have to deal with them. | Open Subtitles | يوم واحد، عاجلا أو آجلا، سيكون لديك للتعامل معها. |
you will have the front row seat. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ مقعدَ الخطّ الأمامي. |
you will have to answer for your part in that. | Open Subtitles | سيكون عليك الرد عن الجزء الخاص بك في ذلك |
Today, you will have unrestricted access to actual physical evidence from the terrorist events you've been assigned. | Open Subtitles | اليوم، سيكون لديكم وصولاً غير مشروط للأدلة المادية الحقيقية من الأحداث الإرهابية التي وكّلت إليكم |
After this procedure, you will have total closure from your divorce. | Open Subtitles | بعد هذه الإجراءات، سيكون لك درع شامل ضد طلاقك |
Bottom line, for the purpose of this lawsuit, you will have to be Clarice again. | Open Subtitles | الحدّ الأدنى، للغرضِ هذه الدعوى، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ كلاريس ثانيةً. |
But how could you ever continue to be when, in a month, you will have our child to care for? | Open Subtitles | لكن كيف يمكنك الاستمرار في ذلك بينما في غضون شهر سيكون لديكِ طفلنا لترعيه؟ |
In six months, you will have the power, the means, and the freedom to literally save a piece of the world. | Open Subtitles | في 6 أشهر ستكون لك السلطة، و الوسائل و الحرية لتمتلك فعليا قطعة من العالم |
Wait your turn! you will have meat if your job is complete! | Open Subtitles | انتظر في دورك، سوف تحصل على اللحم حينما تنهي عملك |
We also welcome the Vice-Chairmen who are with you and assure you that you will have the support of my delegation at all times. | UN | كما نرحب بنائبي الرئيس اللذين انتخبا معكم ونؤكد لكم على أنكم ستحظون بدعم وفد بلدي في كل الأوقات. |
Don't be silent, you will have more so much that your family will be happy forever | Open Subtitles | لا تكن صامت، أنت سيكون عندك أكثر كثيرا بأنّ عائلتك سيكون سعيد إلى الأبد |
But when I release you, you will have the chance to be that great man everybody believes you to be. | Open Subtitles | .. لكن عندما أحرّرك ستحظى بفرصة لتكون ذاك الرجل العظيم الذي يظنُّ الجميع أنّكَ إياه |
I shall call you with the exact location, and you will have precisely five minutes to travel to me with the machine and the key. | Open Subtitles | سوف أخبركَ المكان بالضبط، و سوف يكون لديك بالتحديد خمسة دقائق للسفر إليّ بالآلة و المفتاح |
What we can put by must go to your brothers. you will have nothing, unless you marry. | Open Subtitles | الذي سنستفيد منه في الذهاب لأخوتك متى احتجنا لن يكون لديك شئ إلا اذا تزوجتي. |
you will have jumped into the future while aging very little. | Open Subtitles | ستكون قد قفزت إلى المستقبل بينما زاد عمرك قليلاً جداً |