| You won't find anyone in the Government.. To approve this plan. | Open Subtitles | لن تجد أحداً في الحكومة لكي يقرّ لك هذه الخطّة |
| Yeah, You won't find the Kraken in any biology book. | Open Subtitles | لن تجد الكراكن في اي كتاب عن علم الأحياء |
| You won't find anything about socks or teeth or gloves. | Open Subtitles | لن تجد شيئاً عن الجوارب أو الأسنان أو القفازات |
| Well, You won't find any more locked doors here. | Open Subtitles | حسنٌ، لن تجدي أيّة أبواب موصدة هنا مجدّدا. |
| You won't find a more technically advanced facility anywhere in the world. | Open Subtitles | لن تجدي تقنية أكثر اكثر تقدما في أي مكان في العالم |
| A Swiss watch, Mister Gypsy, You won't find one like it. | Open Subtitles | ساعات سويسرية، أيها السيد الغجري سوف لن تجد مثلها أبداً |
| You won't find itwhere you're going, and he won't make itwhile you look. | Open Subtitles | لن تجد ذلك أين أنت ذاهب، وانه لن تجعل من بينما تنظر. |
| You won't find a solution to your self-loathing in the roll of a dice, Harry. | Open Subtitles | لن تجد حلا لبك كراهية الذات في لفة من الزهر، وهاري. |
| If you're here looking for identification, You won't find any. | Open Subtitles | إذا كنت هنا بحثا عن الهوية، لن تجد أي. |
| You won't find a place here for this price. | Open Subtitles | لن تجد مكاناً مثل هذا بنفس القيمة في قانقنام |
| You won't find those friends here, only collaborators. | Open Subtitles | لن تجد أولئك الأصدقاء هنا، فقط المتعاونون. |
| You won't find better quality at such short notice. | Open Subtitles | فإنك لن تجد أفضل جودة في غضون فترة قصيرة كهذه |
| A year from now, you come to New York, You won't find an empty seat and what you're gonna say? | Open Subtitles | مجرد قبعة وبعض الثياب .. بعد سنة من الآن ، تزور نيويورك لن تجد مقعداً فارغاً ، مالذي ستقوله ؟ |
| If you can't remember where you are, then You won't find a path out of there, while they're testing you. | Open Subtitles | ان لم تتذكر اين انت اذا لن تجد مكان هناك حينما يختبروك |
| You won't find one long enough. This hole's way too deep. | Open Subtitles | لن تجدي شيئاً طويل كفاية إن هذا الشيء عميقاً جداً |
| You won't find many people, but we're out there. | Open Subtitles | لن تجدي كثيرين يفعلون هذا، لكننا موجودون. |
| That doesn't mean You won't find a new reason. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّكِ لن تجدي سبباً جديداً |
| Bet You won't find that on your bloody cell phone. | Open Subtitles | أراهن على أنكم لن تجدوا ذلك على هواتفكم اللعينة |
| You have two people who can stand you. You won't find that anywhere else. | Open Subtitles | لديكِ شخصين يتحملونكِ لن تجدى هذا بمكان أخر |
| You won't find what you're looking for in Loki. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَجدَ ما أنت تَبْحثُ عنه في Loki. |
| So you think if I'm free, You won't find it? | Open Subtitles | لذا تعتقد أنه إذا أطلق سراحي لن تعثر عليها؟ |
| Whatever you're looking for, You won't find it if I'm dead. | Open Subtitles | مهما الذي تبحث عنه، أنت لن تجده إذا أنا مت |
| I certainly will, but I can assure you You won't find that she had anything to do with any of this. | Open Subtitles | بالتأكيد سأفعل، لكنّي أؤكد لك . أنّك لن تجدها متورطةٌ بأيٍّ من هذا |
| I've ever met, but aside from that, You won't find a better man. | Open Subtitles | الذي قابلته من قبل ، لكن خلاف ذلك لن تجدين رجلاً أفضل منه |
| The one name You won't find on the list for Smallville's biggest event of the century. | Open Subtitles | نعم الإسم الوحيد الذي لن تجديه على قائمة أحد أهم أحداث سمولفيل هذا القرن |
| No, there are things here You won't find at my house. | Open Subtitles | . لا ، هناك أشياء هنا لن تجديها في منزلي |
| You won't find anything, but I'll get the office to myself. | Open Subtitles | لن تعثروا علي شئ لكني سأختلي بمكتبي |
| Which You won't find on any of your maps. | Open Subtitles | مما يعني أنَّكِ لن تعثري عليه في أي من خرائطكِ |
| Whatever you're looking for, You won't find it. | Open Subtitles | مهما أنت تَبْحثُ عنه، أنت لَنْ تَجدَه. |
| You won't find such a great Qorme Sabzi anywhere else unless you marry two cool iranian men | Open Subtitles | لن تجدا مثل هذا الـ "قمري سبزي" في أي مكان آخر .إلى أن تتزوجا رجلين إيرانيين لطيفين |