"you worried" - Translation from English to Arabic

    • أنت قلق
        
    • أنتِ قلقة
        
    • أنت قلقة
        
    • هل انت قلق
        
    • أأنت قلق
        
    • أنتَ قلق
        
    • أتخشى
        
    • انت قلقة
        
    • أنت قلقٌ
        
    • أنتِ قلقةٌ
        
    • هل كنتِ قلقة
        
    • هل تقلق
        
    • انتي قلقة
        
    • انتِ قلقة
        
    • كنت قلقا
        
    Aren't you worried about fitting in your wedding dress? Open Subtitles ألَسْتَ أنت قلق بشأن التركيب؟ في لباسِ زفافكَ؟
    Peter, what exactly are you worried is gonna happen because of this? Open Subtitles بيتر .. ماهو الشيء الذي أنت قلق أنه سيحدث بسبب هذا؟
    Are you worried that the ring won't be good enough or that you won't be good enough? Open Subtitles هل أنت قلق أن لا يكون الخاتم جيداً بما يكفي أو أنك لن تكون جيداً بما يكفي ؟
    you worried about attorney-client privilege? Open Subtitles أنتِ قلقة بسبب السرية بين المحامي والموكّل؟
    Are you worried about your career, what's next for you? Open Subtitles هل أنت قلقة بشأن مسيرتك المهنية، عما يلي بالنسبة لكِ؟
    you worried about her safety, or are you two going through something? Open Subtitles أنت قلق بشأن سلامتها أو هل هناك خطب في علاقتكما؟
    you worried they might throw at me if I try to hit one of them? Open Subtitles أنت قلق من فكرة أن يرمون الكرة علي بقصد إيذائي إن حاولت الرمي؟
    Are you worried she's been taken, or are you worried she's been turned? Open Subtitles هل أنت قلق من تعرضها للإختطاف أم قلق من إنقلابها ضدنا ؟
    Are you worried that if we don't find significant evidence in the coming weeks and months, that our credibility and the integrity of this country is in jeopardy? Open Subtitles هل أنت قلق من أن إذا كنا لا نجد أدلة هامة في الأسابيع والأشهر المقبلة، أن مصداقيتنا وسلامة من هذا البلد في خطر؟
    Or are you worried about what happened to that family down the street? Open Subtitles أو أنت قلق مما حدث. للعائلة التي في أخر الشارع.
    are you worried about something? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ هل أنت قلق بشأن شيء ما؟
    Really, you worried about me or the next election? Open Subtitles حقا , أنت قلق علي أم على الأنتخابات المقبلة ؟
    Aren't you worried somebody here may figure out we're family? Open Subtitles أنا آسف. هل أنت قلق لا شخص هنا قد معرفة أننا العائلة؟
    Are you worried about him having it or you having to look at it? Open Subtitles هل أنت قلق لأنه حصل عليها ,أم أنك فضولي لرؤيتها ؟
    If he's sweet, then what are you worried about? Open Subtitles إن كان لطيفًا, لماذا أنتِ قلقة حوله إذن ؟
    Are you worried about an odd number? Because I'll get your mother a date. Open Subtitles هل أنتِ قلقة حول الأعداد الفردية لأني سأحضر لأمكِ رفيق
    Are you worried about me going undercover with Dyson? Open Subtitles هل أنت قلقة من ذهابي في مهمة سرية رفقة دايسون
    Are you worried that maybe, if she finds out that you're not the brave, strong man she married, she might not love you anymore? Open Subtitles هل انت قلق انها من الممكن اذا عرفت انك لست الرجل الشجاع القوي الذي تزوجته قد لا تحبك بعد الان؟
    you worried about whoever killed those daywalkers still being out there? Open Subtitles أأنت قلق أن يكون قاتل سائري النهار ما يزال هناك؟
    Are you worried about losing the business or her? Open Subtitles هل أنتَ قلق على فقدان العمل أم فقدانها؟
    What, are you worried that your net worth makes you a target? Open Subtitles ماذا؟ أتخشى أن تجعلكَ ثروتكَ هدفًا؟
    I am the Don are you worried about Goli? Open Subtitles انني الزعيم .هل انت قلقة على قولي ؟
    you worried about getting caught intentionally tainting evidence? Open Subtitles أنت قلقٌ لكي لا يقبض عليك بسبب تلويث الدليل؟
    Are you worried about the next round of base closures, Senator? Open Subtitles هل أنتِ قلقةٌ حول الجولة القادمة لإغلاق القواعد, أيّتها السيناتور؟
    you worried about who you brought back? Open Subtitles هل كنتِ قلقة حول الشخص الذي أخترتيه لهذه المهمة؟
    Are you worried about looking like less than a man,'cause I believe that ship has already sailed. Open Subtitles هل تقلق على منظرك الأقل من رجل .. لأنني أعتقد أن تلك السفينة قد أبحرت
    Why are you worried about his book? Open Subtitles لما انتي قلقة بخصوص ذلك الكتاب؟
    - Are you worried, uh, that I'm gonna leave you-- Open Subtitles انتِ قلقة أني سأتخلى .. عنكِ عندما
    you worried about getting kicked out of school, you about to get your ass kicked. Open Subtitles كنت قلقا بشأن الحصول على طرد من المدرسة، كنت على وشك الحصول على مؤخرتك والركل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more