"young boy" - English Arabic dictionary

    "young boy" - Translation from English to Arabic

    • ولد صغير
        
    • الفتى الصغير
        
    • صبي صغير
        
    • فتى صغير
        
    • الصبي الصغير
        
    • طفل صغير
        
    • الشاب الصغير
        
    • فتى شاب
        
    • شاب صغير
        
    • صبي يافع
        
    • صباي
        
    • صبياً صغيراً
        
    • صبيّ
        
    • لفتى صغير
        
    • فتى شاباً
        
    This is the very book that inspired Einstein as a young boy. Open Subtitles هذا هو أكثر كتاب ألهم آينشتاين حين كان ولد صغير
    Now it is an undoubted tragedy that a young boy was murdered. Open Subtitles ولا شك بأنها مأساة مقتل ذلك الفتى الصغير
    This is a young boy all covered in burns, he's very young, 14, 15 at the most. Open Subtitles هذا صبي صغير غطت الحروق جسده كان صغيرا جدا ، 14 أو 15 على الأكثر
    According to eyewitnesses, he is but a handsome young boy. Open Subtitles وطبقا لشهود العيان فإنه ليس إلا فتى صغير وسيم
    The Israeli military jeep fled the scene, leaving the young boy to die. UN وقد لاذت سيادة الجيب العسكرية الإسرائيلية بالفرار من الساحة، مخلفة الصبي الصغير بين براثن الموت.
    The throats of two of the victims were cut, one was decapitated and the others, including a young boy, were shot to death. UN وقد ذبح اثنان من الضحايا، وقطع رأس آخر، أما اﻵخرون فقد اغتيلوا رميا بالرصاص وكان من بينهم طفل صغير.
    Now let me put this in terms any young boy would understand: Open Subtitles دعني الآن أوضّح هذا بحيث يفهمه كلّ ولد صغير
    the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young boy. Open Subtitles في أرض الخرافة ووقت السحر مصير المملكة العظيمة معلقة على عاتق ولد صغير
    In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young boy. Open Subtitles في أرض الأساطير و وقت السحر مصير المملكة العظيمة معلقة على عاتق ولد صغير
    The young boy, who was not yet 11, Open Subtitles الفتى الصغير الذي لم يبلغ الحادية عشر بعد،
    It's the special pattern from that young boy. and I've never seen a developmental speed or configuration like this. Open Subtitles إنّه النمط المُميّز من ذاك الفتى الصغير لا يتشابه مع أيّ ما رأيته حتّى الآن، ولم أرَ أبدًا سرعة نموٍّ أو تكوين كهذا.
    Until the young boy proves himself. Open Subtitles حتى يقوم الفتى الصغير بإثبات نفسه
    Difficult to abduct and murder a young boy when you're feeling well, Open Subtitles يصعب عليه الخطف وقتل صبي صغير عندها تشعر أنت بحال أفضل
    You're an independent woman, Nana, raised a smart, healthy, young boy. Open Subtitles كنت امرأة مستقلة، نانا، أثار ذكية وصحية، صبي صغير.
    My son let him in. He's a young boy. He doesn't know better. Open Subtitles ابني سمح له بالدخول، إنه فتى صغير لا يعرف الكثير
    I kept a convicted killer from preying on the emotions of a young boy. Open Subtitles لقد أبقيت قاتل مدان من التلاعب على مشاعر فتى صغير.
    Are you willing to raise this young boy into a strong man? Open Subtitles أأنتَ على استعداد أن .. تُربّي هذا الصبي الصغير ليكون رجلاً قوياً؟
    I wonder if such a young boy will be able to run the government or not. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كان هذا الصبي الصغير سيكون قادرة على تشغيل الحكومة أم لا.
    UNTIL SHE CAME UPON A young boy FROM THE VILLAGE, LOST IN THE WOODS. Open Subtitles إلى أن عثرت على طفل صغير من القرية, تاه في الغابة.
    The young boy was detained by the police while the aggressors were not questioned at all. UN واحتجزت الشرطة الشاب الصغير دون أن يخضع مهاجموه لأي استجواب.
    And if you're willing, then I can promise you that there's no greater joy in the world than helping a young boy like you turn into a man. Open Subtitles وإن كنت راغباً عندها أعدك بأنه لن يكون هناك سعادة أكبر من مساعدة فتى شاب مثلك ليصبح رجلاً
    Now why would he come to a young boy? Open Subtitles لماذا تعطي الالهة كلمتها الى شاب صغير ؟
    That must have left a strong impression on a young boy. Open Subtitles لا بد أنّ هذا ترك انطباعاً قوياً على صبي يافع.
    I watched my father perform the chants as a young boy... ..and saw their healing magic. Open Subtitles لقد رأيت والدي يؤدي النشيد في صباي. ورأيت قدرتهم السحريه في الشفاء.
    I have never been a young boy, but I hear they enjoy card games. Open Subtitles لم أكن صبياً صغيراً أبداً، لكن أسمع أن الصبيان يستمتعون بألعاب الورق.
    We can't sell waffles that have made contact with a young boy's genitals. Open Subtitles لا يمكننا بيع الفطائر التي تمّ لمسها من قبل عضو صبيّ
    It's just that I always knew it was what I was meant to do and your mom, she was kind to a young boy with a dream Open Subtitles لقد علمت دائماً انه الشئ المقدر لي فعله وأمك , كانت لطيفة لتسمح لفتى صغير مع حلم
    My partner and I rescued a young boy from where he was imprisoned in his basement. Open Subtitles أنقذتُ أنا وشريكي فتى شاباً من حيث كان مسجوناً في قبوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more