"young competition" - Translation from English to Arabic

    • المنافسة الناشئة
        
    • المنافسة الفتية
        
    • الناشئة المعنية بالمنافسة
        
    • المعنية بالمنافسة فتية
        
    • المنافسة حديثة الإنشاء
        
    • منافسة حديثة
        
    Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance extended to young competition agencies UN برنامج العمل، لما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة إلى وكالات المنافسة الناشئة
    Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies UN برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية لوكالات المنافسة الناشئة
    This is the type of challenge that young competition agencies are not typically well equipped to solve rationally unaided. UN وهذا هو نوع التحدي الذي ليس بمقدور وكالات المنافسة الناشئة في العادة أن تحُله حلاً عقلانياً دون مساعدة.
    Subsequently, it addresses a number of challenges that in particular young competition authorities and agencies from developing countries face. UN وبعد ذلك، يتناول عدداً من التحديات التي تواجهها سلطات ووكالات المنافسة الفتية في البلدان النامية على وجه الخصوص.
    capacity-building and technical assistance to young competition agencies UN والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية
    The priorities of young competition agencies may be quite different from those of mature competition agencies. UN وقد تكون أولويات الوكالات الناشئة المعنية بالمنافسة مختلفة اختلافاً كبيراً عن أهداف الوكالات الناضجة المعنية بالمنافسة.
    Moreover, young competition agencies may be pressured to select interventions for political motives. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن تتعرض وكالات المنافسة الناشئة للضغط لاختيار تدخلات لها دوافع سياسية.
    For many young competition agencies, there are challenges to recruit and retain highly qualified staff due to budgetary constraints and lack of experts in antitrust issues. UN وتواجه العديد من وكالات المنافسة الناشئة صعوبات في استقدام واستبقاء موظفين ذوي مؤهلات رفيعة بسبب قيود الميزانية ونقص الخبراء في قضايا منع الاحتكار.
    The priorities of young competition agencies may be quite different from those of mature competition agencies. UN وقد تختلف أولويات وكالات المنافسة الناشئة اختلافاً كبيراً عن أولويات الوكالات العريقة.
    Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies UN برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية لوكالات المنافسة الناشئة
    There is a need to manage the knowledge workers effectively, so as to retain and share the knowledge within the young competition agencies. UN وهناك حاجة إلى إدارة شؤون أصحاب المهارة المعرفية على نحو فعال، من أجل الإبقاء على المعرفة وتبادلها داخل وكالات المنافسة الناشئة.
    In this way, young competition agencies will be able to carry out their mandates effectively. UN وبذلك تتمكن وكالات المنافسة الناشئة من الاضطلاع بولاياتها بكفاءة.
    Many young competition agencies need highly qualified staff, but are unable to compete with private-sector salaries. UN وتحتاج العديد من وكالات المنافسة الناشئة إلى موظفين ذوي مؤهلات رفيعة ولكنها لا تستطيع التنافس مع مرتبات القطاع الخاص.
    17. young competition agencies face challenges in recruiting and retaining knowledge workers. UN 17- وتواجه وكالات المنافسة الناشئة صعوبات لاستقدام أصحاب المهارة المعرفية واستبقائهم.
    There is a need to manage the knowledge workers effectively, so as to retain and share the knowledge within the young competition agencies. UN وهناك حاجة إلى إدارة شؤون أصحاب المهارة المعرفية على نحو فعال، من أجل الإبقاء على المعرفة وتبادلها داخل وكالات المنافسة الناشئة.
    Effectiveness of capacity - building and technical assistance extended to young competition agencies UN فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية
    Chapter I sets the scene by focusing on the needs of young competition agencies to establish strong foundations. UN فيمهد الفصل الأول للمناقشة بالتركيز على ضرورة إقامة وكالات المنافسة الفتية على أُسس متينة.
    Most young competition agencies face challenges in these areas. UN وتواجه معظم وكالات المنافسة الفتية تحديات في هذه المجالات.
    Work programme, including the effectiveness of capacity-building and technical assistance to young competition agencies UN برنامج العمل، بما في ذلك فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدَّمة لوكالات المنافسة الفتية
    Effectiveness of capacity - building and technical assistance extended to young competition agencies UN فعالية بناء القدرات والمساعدة التقنية المقدمة لوكالات المنافسة الفتية
    It was necessary to strike a balance between the two; young competition agencies should enforce the law and avoid excesses in advocacy, training and conference attendance. UN ولا بد من تحقيق التوازن بين الاثنين؛ حيث ينبغي للوكالات الناشئة المعنية بالمنافسة إنفاذ القانون وتجنب الإفراط في أنشطة الدعوة والتدريب وحضور المؤتمرات.
    10. The needs and priorities of young competition authorities were identified during consultations among the participants from relevant government bodies and experienced competition authorities. UN 10- وحُددت احتياجات وأولويات سلطات المنافسة حديثة الإنشاء خلال المشاورات في ما بين المشاركين من الهيئات الحكومية المعنية وسلطات المنافسة ذات الخبرة.
    It identifies the common features of these cartels and the challenges involved in detecting and prosecuting them by young competition agencies. UN وتحدد المذكرة السمات المشتركة لهذه الكارتلات وصعوبات رصدها ومقاضاتها من جانب وكالات منافسة حديثة العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more