"young people with" - Translation from English to Arabic

    • الشباب ذوي
        
    • الشباب من
        
    • الشباب على
        
    • للشباب ذوي
        
    • الشباب ذوو
        
    • الشباب فيما
        
    • الشباب الذين لديهم
        
    • الشباب المصابين
        
    • الشباب مع
        
    • بالشباب ذوي
        
    • بالشباب مع
        
    • الشباب الذين يعانون
        
    • والشباب ذوي
        
    • للشباب الذين
        
    • للشباب فرص
        
    :: The Salesian ACRE Project in Ireland trains young people with special educational needs in horticulture and gardening UN :: يقوم مشروع الساليزيان في أيرلندا بتدريب الشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة على أعمال البستنة والحدائق
    The campaign staff has acquired a considerable amount of experience in arranging activities aimed at strengthening the educational attachment of young people with a non-Danish ethnic background. UN وقد اكتسب القائمون بالحملة قدرا كبيرا من الخبرة في الترتيب لأنشطة تهدف إلى تعزيز انضمام الشباب ذوي الخلفيات العرقية غير الدانمركية إلى النظام التعليمي.
    The guide has a human rights based approach and it addresses young people with disabilities in a separate section but also throughout the guide. UN ويتبع هذا الدليل نهجا قائما على احترام حقوق الإنسان ويتناول مشاكل الشباب ذوي الإعاقة في فرع مستقل، وكذلك في جميع أجزاء الدليل.
    A special facility has also been established at the Isle of Man College in recognition of the need to integrate young people with special educational needs into the community at large. UN وتم أيضا إنشاء وحدة خاصة في كلية جزيرة مان إقرارا بضرورة إدماج الشباب من ذوي الاحتياجات التربوية الخاصة في المجتمع ككل.
    Labour market information is a second service available on the Internet, which helps young people with career choices. UN والمعلومات عن سوق العمل خدمة ثانية متاحة على الإنترنت، وهي تساعد الشباب على اختيار مهنة.
    Clearing aims at counteracting the difficulty of placing young people with disabilities. UN ويهدف المشروع إلى التصدي لصعوبة تشغيل الشباب ذوي الإعاقة.
    Particular emphasis is placed upon the target group of young people with disabilities. UN ويجري التأكيد بشكل خاص على الفئة المستهدفة المتمثلة في الشباب ذوي الإعاقة.
    Youth education programmes for young people with special needs UN برامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة
    - A Guide to youth education programmes for young people with special needs, intended to explain and elaborate on the foundation of rules. UN دليل لبرامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة، يهدف إلى شرح وتوضيح أساس القواعد.
    It builds the capacity of young people with disabilities to advocate for their rights under the Convention. UN ويبني البرنامج قدرة الشباب ذوي الإعاقة على الدفاع عن حقوقهم المنصوص عليها في الاتفاقية.
    However, in general, young people with disabilities suffered from multiple forms of discrimination, particularly in the areas of education and employment. UN على أنها أضافت أن الشباب من المعوقين يعانون من أشكال متعددة من التمييز، وخاصة في مجالي التعليم والعمل.
    The objective of the Fund is to provide young people with access to credit and skills to enable them to creatively engage in economically viable activities. UN ويهدف الصندوق إلى تمكين الشباب من الحصول على القروض والمهارات للانخراط بطريقة مبدعة في أنشطة سليمة اقتصاديا.
    A national survey had been carried out to evaluate the needs of young people with disabilities in terms of mobility aids and production had already begun. UN وأجريت دراسة استقصائية وطنية لتقييم احتياجات المعوقين الشباب من المعينات على الحركة، وقد بدأ اﻹنتاج بالفعل.
    Another example was a special training and empowerment programme launched in 1997 to provide young people with training in hospitality management, information technology and office-administration technology. UN وهناك مثال آخر هو برنامج خاص للتدريب والتمكين، بدأ تنفيذه في عام ١٩٩٧ ويستهدف تدريب الشباب على أصول الضيافة وتكنولوجيا المعلومات وتكنولوجيا اﻹدارة المكتبية.
    However, that dropout rate has been falling, thanks to transparent funding programmes for young people with limited resources. UN ومع ذلك، تتراجع نسبة الإنقطاع عن الدراسة بسبب برامج التمويل الشفافة للشباب ذوي الموارد المحدودة.
    young people with hearing impairments take part in theatre, mime, photography and graphic design workshops to develop their artistic skills and make use of the knowledge acquired as a means of expression and enforceability and enable them to defend their rights. UN ويتلقى الشباب ذوو الإعاقة السمعية حلقات عمل في المسرح والإيماء والتصوير وتصميم الرسومات لتنمية مهاراتهم الفنية واستعمال معارفهم كوسيلة للتعبير والتطبيق والإبلاغ.
    Moreover, there exist a number of factors that influence young people with regard to the risk of starting their sex life at an early age, something that increases the period of exposure to the risk of unwanted pregnancies or marriages outside the socioculturally accepted context. UN فضلاً عن ذلك، يوجد عدد من العوامل التي تؤثر على الشباب فيما يتعلق بخطر البدء في ممارسة الجنس في سن مبكرة، وهو ما يزيد من طول فترة التعرض لخطر الحمل غير المرغوب فيه أو الزواج خارج الإطار المقبول اجتماعياً وثقافياً.
    The most effective prevention efforts focus on the families of troubled youths, including those young people with serious behavioural problems. UN وأكثر جهود المنع فعالية تركز على أسر الشباب المضطربين بما في ذلك الشباب الذين لديهم مشاكل سلوكية خطيرة.
    This innovation should include a reorientation of the employment sector to enable young people with noncommunicable diseases to enter the workforce without fear of discrimination and in accordance with their capacity to function. UN وينبغي أن يشمل هذا الابتكار إعادة توجيه قطاع العمالة لتمكين الشباب المصابين بالأمراض غير المعدية من دخول سوق العمل، بدون خوف من تمييز، وذلك وفقا لقدراتهم على أداء العمل.
    The Youth Xchange Project with UNESCO will continue to provide young people with a platform to exchange ideas and experiences on sustainable consumption issues. UN وسيظل برنامج تبادل الشباب مع اليونسكو يوفر للشباب المنبر لتبادل الآراء والخبرات في قضايا الاستهلاك المستدام.
    Additional information: young people with disabilities and youth policy have been the main concern of the organization for many years. UN معلومات إضافية: ظلت السياسات الخاصة بالشباب ذوي الإعاقة والشباب عموما الشغل الشاغل للمنظمة لسنوات عديدة.
    Another was supportive of the Department’s activities for young people with programmes such as the CyberSchoolBus. UN وأيد آخر أنشطة اﻹدارة المتعلقة بالشباب مع برامج مثل الحافلة المدرسية الحاسوبية.
    Projects also targeted at people with disabilities included a campaign against violence and bullying of young people with learning disabilities. UN كما تضمنت المشاريع التي استهدفت الأشخاص ذوي الإعاقة حملة لمناهضة أعمال العنف والمضايقات الموجّهة إلى الشباب الذين يعانون من إعاقات في التعلم().
    Report on Children and young people with Very Challenging Behaviour. UN تقرير عن حالة الأطفال والشباب ذوي السلوك الصعب.
    What I propose is that every enterprise that comes to my country should have job quotas for young people with few opportunities. UN وما اقترحه هو أن يشمل أي مشروع يأتي إلى بلدي حصصا للوظائف مخصصة للشباب الذين لا يجدون سوى فرص قليلة.
    The conferences will provide young people with opportunities to showcase their environmental practices, share experiences and learn from one another and from experts. UN وسوف تتيح المؤتمرات للشباب فرص عرض ممارساتهم البيئية، وتقاسم خبراتهم، والتعلم من بعضهم البعض ومن الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more