"your boy" - Translation from English to Arabic

    • ابنك
        
    • فتاك
        
    • ولدك
        
    • إبنك
        
    • صديقك
        
    • فتاكِ
        
    • أبنك
        
    • ابنكِ
        
    • طفلك
        
    • صبيك
        
    • رجلك
        
    • فتاكم
        
    • صاحبك
        
    • الصبي الخاص بك
        
    • فتى الخاص بك
        
    Tomorrow Father Filaret will give your boy communion and he'll never-ever limp. Open Subtitles سيناول ابنك العشاء الرباني حتى لا يعود إلى مرضه بعدها أبداً
    Here, keep the change. Send your boy through college. Open Subtitles هنا ، احتفظ بالباقى أرسل ابنك إلى الجامعة
    Now, you think your boy's ready for the real thing? Open Subtitles و الآن هل تعتقد أن فتاك مستعد للقتال الحقيقي؟
    That scout today came to scoop up your boy. Open Subtitles مُستكشِف المواهِب ذاك الذي أتى ليأخُذ فتاك اليوم
    Look here, there's some talk at the club against your boy. Open Subtitles أسمع هنا , هناك بعض الكلام في النادي ضد ولدك
    After we get the money, I'll give him a call... and you'll get your boy back. Open Subtitles بعد أن نحصل على المال سأتصل به و تستعيدين إبنك
    Tell your boy over there he owes me 200 by Monday. Open Subtitles أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين
    I certainly hope that your boy gets that scholarship. Open Subtitles انى اتمنى ان يحصل ابنك على المنحة الدراسية
    You want to watch your boy defend your club's honor? Open Subtitles ألا تريدين مشاهدة ابنك يدافع عن شرف النادي ؟
    I'm here to exorcise an evil spirit from your boy. Open Subtitles وأنا هنا كي أقوم بعملية طرد أرواح من ابنك
    Hey, I told you so. I told you we'd find your boy. Open Subtitles أخبرتكَ بهذا، أخبرتكَ أننا سنعثرُ على ابنك.
    He's with your boy right now having a fancy dinner. Open Subtitles و هو الان مع فتاك و يتناولان عشاءاً فاخراً
    Was your boy who put me on house arrest. Open Subtitles أليس فتاك هو الذي وضعني في الإقامة الجبرية
    your boy is very helpful for our lead suspect. Open Subtitles إن فتاك ساعدنا للغاية . يإعتباره مشتبهنا الرئيسي
    Fine example you setting'for your boy, kicking old women outta their home. Open Subtitles شيء رائع تعلمينه لـ ولدك بطردك لـ مسنة خارج منزلها
    I'm not sure anyone has much sway over your boy. Open Subtitles لست متأكداً بأن لدى أحداً الكثير من التأثير على ولدك
    The good news is we no longer have your boy out there saying God knows what to God knows who. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي أنه لم يعد ولدك في الخارج قائلاً الله يعلم
    There's not a day that goes by that I don't feel terrible about losing your boy. Open Subtitles لا يمر يوم واحد و أنا أشعر بالآسى لخسارتك إبنك.
    Just been discussing the mutant infestation with your boy here. Open Subtitles لقد تناقشت مع كومة المتحوّرين الذين مع صديقك هنا
    You never think your boy could've been playing both sides? Open Subtitles ألم تظني قط أن فتاكِ قد يتلاعب على الجانبين؟
    You make one sound... you'll never see your boy again. Open Subtitles لو قمت بإصدار اي صوت فلن ترى أبنك مجدداً
    I'm sorry. You said your boy was up all night? Open Subtitles معذرة، هل قلتِ أن ابنكِ كان مستيقظاً طيلة الليل؟
    He did say some pretty alarming things about your boy, Poseidon, the world shaker. Open Subtitles لقد قال بعض الاشياء الجميلة حول طفلك وبوسايدن الفتى الشقي
    What, your boy gonna report me to the captain? Open Subtitles ماذا ؟ هل سيبلغ عنى صبيك للكابتن ؟
    That's your boy. He told me you let him move in here. Open Subtitles هذا رجلك أنت لقد أخبرني أنك مَن سمح له بالمجيء هنا
    And you sent them because I sprung your boy, Russo, in the first place. Open Subtitles وأنت أرسلتَهم لأنني حررت فتاكم روسو من السجن في بداية المطاف
    your boy's out there spiraling out and you're mad about what? Open Subtitles صاحبك يُعاني في الخارج وأنت حانقٌ على ماذا؟
    If your boy's one of them, it goes over there. Open Subtitles إذا الصبي الخاص بك واحد منهم، فإنه يذهب هناك.
    Besides, I'm not worried about your boy right now. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا لست قلقا حول فتى الخاص بك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more