"your boys" - Translation from English to Arabic

    • رجالك
        
    • أولادك
        
    • أصدقائك
        
    • فتيانك
        
    • اولادك
        
    • أولادكَ
        
    • أولادكِ
        
    • اصدقائك
        
    • أبنائك
        
    • أولادِكَ
        
    • ورجالك
        
    • رفاقك
        
    • رفقائك
        
    • رجالكم
        
    • أبناؤك
        
    Wasn't till I met one of your boys that... I realized why. Open Subtitles لمْ أدرك سبب بقائي على .قيد الحياة حتى قابلة أحد رجالك
    - Sheriff, get your boys offmy frequency! - Give me that! Open Subtitles أيها الشريف هل تريد الطلب من رجالك عدم استعمال موجتنا؟
    So tell your boys to stop shooting... or you ain't getting shit. Open Subtitles لذا أخبر رجالك بأن يوقفوا اطلاق النار أو لن تأخذ شيئا
    Now, Lou, please tell me that your boys were not up on Mount Crumpit provoking the one creature within a billion bilometers of here who hates Christmas! Open Subtitles الآن لو , أخبرني بأن أولادك لم يكونو على أعلى جبل الكرامبت والمثبت بأنه هناك مخلوق واحد يبعد بليون أو بليون متر من هنا
    No, no, no, I'd keep them, but I'd also hire a bunch of chicks to rush your boys so you don't have an ego problem to deal with. Open Subtitles لا كنت سأبقيهم لكن سأستعين بمجموعة من الفتيات لملاحقة أصدقائك حتى لا يكون لديك إي مشكلة بالكبرياء من الممكن مواجهتها
    Working your boys kind of late tonight, were you, Mike? Open Subtitles هل كنت تجعل فتيانك يعملون لوقت متأخر يا مايك؟
    Just pray that I'm guilty ofkilling those girls... because ifI am, then your boys worked over a monster. Open Subtitles إدعو بأن أكون مذنبًا في مقتل هاتين الفتاتين لأن في تلك الحالة رجالك سيكونوا علي حق
    So you get your boys to beat up some guy'cause he found her? Open Subtitles ولهذا تأمر رجالك ان يضربوا الرجل لانه وجدها
    your boys in the Secret Service, they're taking their cues from you because you're the head of the fish... Open Subtitles رجالك في المخابرات السرية إنهم يأخذون العظة منك لأنك رأس السمكة
    You and your boys up of one last op? Open Subtitles هل انت و رجالك مستعدين لمهمه اخيرة ؟
    your boys, they realize that killing two cops isn't a great career move. Open Subtitles فيدرك رجالك أنّ قتل رجلي شرطة ليست خطوةً جيّدة لمسيرتهم المهنيّة
    It was rude. Guess the fact that your boys couldn't hold onto that suburban housewife... That's not so good. Open Subtitles أظن حقيقة أن رجالك لم يتمسكو بزوجة الضواحي , وهذا ليس جيداً
    You have been warned of danger to your boys. Open Subtitles لقد تم تحذيرك من الخطر الواقع على أولادك.
    Sendin'those stamps outside, your boys turn'em into bank. Open Subtitles بإرسال هذه الطوابع للخارج و أولادك يحولونها لداخل البنك
    So, when any of your boys are carried here with a leg missing or their entrails cupped in their hands, we will take care of them. Open Subtitles فعندنا يأتي إلينا أي من أولادك هنا برجلِ مبتورة أو أمعاءه يحملها بين يديه سنعتني بهم.
    You think I don't know it was you who ran up in my warehouse with your boys? Open Subtitles هل تظن بأنني لا أعلم بأنك المتسبب بالسطو على مستودعي برفقة أصدقائك ؟
    Looks like your boys scored some good loot. Open Subtitles يبدو أن فتيانك أحرزوا بعض المسروقات الجيدة
    Inessa, your boys, do they walk to school by themselves? Open Subtitles .. انيسا اولادك هل يذهبون إلى المدرسة بمفردهم ؟
    It doesn't matter what you say,'cause all your boys are going to hear is that you rolled on Alvarado. Open Subtitles هو لا يَهْمُّ الذي تَقُولُ، ' يَجْعلُ كُلّ أولادكَ سَيَسْمعُ بأنّك طَويتَ على ألفارادو.
    your boys are fine as long as Gerry gives me what I want. Open Subtitles أولادكِ بخير حالما يعطيني جيري ما أريد لذا أتصلي عليه
    I seen that look in your boys' eyes before. Open Subtitles لقد رأيت هذه النظرة بعيون اصدقائك من قبل
    I can see where your boys get their good looks. Open Subtitles يمكنني أن أرى من أين حصل أبنائك على وسامتهما
    Last night one of your boys tried to get Nurhachi without paying for him. Open Subtitles ليلة أمس أحد أولادِكَ حاولَ الحُصُول على نورهاشي دون دفع الثمن
    You let him go, you and your boys walk away from this, no questions asked. Open Subtitles دعه يذهب وانت ورجالك ستنسحبون من هذا ولن يطرح اي اسئلة
    I told your boys we didn't need any help. Open Subtitles لقد أخبرت رفاقك إننا لسنا بحاجة لأي مساعدة
    - No. Good. Keep your boys back. Open Subtitles أرجع رفقائك للخلف سنكون بخير, شكراً لك
    If your boys knew what they were doing they'd have found traces of blood in the gravel right here. Open Subtitles إذا كان رجالكم يعرفون ما يفعلونه لوجدوا آثار دماء على الحصى هنا
    But I don't see how this mess your boys are in has got anything to do with me. Open Subtitles لكنّي لا أدري ما دخلي بهذه المشكلة التي تورّط فيها أبناؤك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more