Since the Count arrived, your cheeks have grown flushed. | Open Subtitles | أنه منذ أن وصل الكونت أحمرت خدودك أكثر |
God, you are so sexy when you are having a panic attack. It's something about the way your cheeks flush. | Open Subtitles | ياإلاهي, تكونين بغاية الروعة عندما تنتابك نوبة غضب إنّه شيء بخصوص طريقة توهّج خدودك. |
You have no colour in your cheeks, unlike your daughter. | Open Subtitles | لا تملكين أي لون في وجنتيك على عكس إبنتك |
Look at your cheeks, look at your eyes | Open Subtitles | انظر إلى خدّيك انظر إلى عينيك. |
You want some rouge, or should I just pinch your cheeks? | Open Subtitles | تُريدُ بَعْض أحمرِ الشفاه، أَو ان اقرص خدك فقطَ؟ |
I still have nightmares about your cheeks, Turk, just bouncing, and bouncing. | Open Subtitles | مازالت لدي كوابيس عن خدودك.. تيرك فقط تهتز.. |
That's, perfect, lift up your cheeks. Spread the buttocks! | Open Subtitles | ذلك عظيم ارْفعُ َ خدودك و افشخي طيزك |
Hair literally grows from your cheeks and then will immediately disappear, and if I were to stab you right now, it would just magically heal, but you're telling me that you're having trouble grasping human sacrifices? | Open Subtitles | الشعر ينمو على خدودك ثم يختفى فجأة ولو طعنتك بسكين الآن سوف تشفى فى الحال ثم بعد ذلك تخبرنى بأنك تجد صعوبة فى تقبل فكرة التضحيات البشرية |
Anastasia, put more colour in your cheeks! | Open Subtitles | أناستازيا ضعي كثير من اللون في خدودك |
Kiss your fevered little brow pinch your cheeks' til you say "Ow" | Open Subtitles | سأقبل جبينك الصغير المحموم... وأعض خدودك حتى تتأوه |
I will see how the red colour looks on your cheeks. | Open Subtitles | سأرى إلى أي حد يكون اللون الأحمر جميل على وجنتيك |
I'm just saying, with all the blood rushing to your head, it brings out the color in your cheeks. | Open Subtitles | أقول بان مع كل الدم الذي يجري في راسي فأنه ينقل لونه علي وجنتيك |
If it's your first hunt and they catch a fox, they smear blood all over your cheeks. | Open Subtitles | اذا كان ذلك أول صيد لك ففى حالة اذا ما أمسكوا ثعلبا فسوف يلطخون كل وجنتيك بالدم |
Do this, puff your cheeks! | Open Subtitles | افعلي هذا ! انفخي خدّيك |
If you ever do that to a husband I'll have both your cheeks glowing, one from him and one from me. | Open Subtitles | اذا فعلت ذلك لزوجك ساجعل خدك يتوهج واحد منه ، وواحدة مني |
I know your cheeks get red when people say you're pretty. | Open Subtitles | أعرف أن خدودكِ تحمرّ عندما يدعوكِ الناس بالجميلة |
It's been a long time since I've seen the dimples of your cheeks | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن رَأيتْ نمش خدودِكِ |
and keep the natural ruby of your cheeks when mine is blanched with fear. | Open Subtitles | وتبقين حلاوة خديك وانا وجهي شاحب من الخوف من هذه المناظر |
I can feel the wind in your cheeks. | Open Subtitles | يمكنني أن أحس بالرياح في خدّك |
Put the roses back in your cheeks, my sweet. | Open Subtitles | ترجع الدم لخديك يا عزيزتي. |
My mother says when you can't feel your cheeks, it's time to stop. | Open Subtitles | أمي قالت عندما لا تشعرين بخدودك فأنه وقت التوقف |
Spread your cheeks. | Open Subtitles | باعد بين أردافك. |
your cheeks are pale. They need more color. | Open Subtitles | خداك شاحبان ، فى حاجة إلى لون أكثر |
Wow? How was it? Do your cheeks hurt from all of the smiling you have to do. | Open Subtitles | ألا تؤلم خدودكم من الابتسام طوال اليوم ؟ |
your cheeks are blemished and your skin flakes. | Open Subtitles | وجنتاك مشوهتان وبشرتك متقشرة |
God, all your blood just went to your cheeks. | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد تفجر الدم في وجنتيكِ |