"your defense" - Translation from English to Arabic

    • دفاعك
        
    • الدفاع عنك
        
    • دفاعكِ
        
    • دفاعاً عن نفسك
        
    • دفاعكَ
        
    • دفاعِكَ
        
    • بدفاعك
        
    • لتدافع عن نفسك
        
    • الدفاعِ عنكِ
        
    • دفاعكم
        
    • للدفاع عن نفسك
        
    • للدفاع عنك
        
    Just know, if you do, it might harm your defense. Open Subtitles ما أعرفه، إذا قمت بهذا، ربّما يُؤثر على دفاعك.
    Is there a single thing you can possibly say in your defense? Open Subtitles إذا كان يوجد شئ صغير من الممكن أن تقوله فى دفاعك
    You do not have to say anything, but it may harm your defense if you do not mention when questioned, something you later rely on in court. Open Subtitles لا يتوجب عليك قول أي شيء، ولكن قد يضر دفاعك إذا لم تقول أمرا تستند اليه فيما بعد في المحكمة
    We think it would greatly help with your defense. Open Subtitles نعتقد بأن ذلك سيساعدنا جدًا في الدفاع عنك.
    So, if you want to have a chance at representing yourself, get out of my face and go work on your defense,'cause I've got a lot more where that came from. Open Subtitles فاذا كنت تريد فرصة لتمثيل نفسك اغرب عن وجهي و اعمل على دفاعك لأن لدي الكثير من نفس هذا
    I need to talk to you about your defense this year, son. Open Subtitles أريد التحدث معك عن دفاعك هذه السنة يابني.
    That way, we can jump-start your defense. Open Subtitles ذلك الطريق، نحن يمكن أن نقفز ببداية دفاعك.
    The kind of adversary who'd find even the smallest crack in your defense. Open Subtitles هذا النوع من العدو الذين كنت تجد حتى أصغر صدع في دفاعك.
    In your defense, I've been working on my body, doing my burpees, and it shows. Open Subtitles دفاعك انني كنتُ امرن جسدي اقوم بتماريني وهذا واضح
    You're not gonna hit nothing. You work on your defense. Open Subtitles لن تقوم بلكم أي شيء سوف تعمل على تحسين دفاعك
    It's a drop of blood in shark-infested waters, a hole in your defense. Open Subtitles هذه علامه علي الضعف. إنها قطرة دماء في مياه مليئة بسمك القرشِ، فجوة في دفاعك.
    Well, your defense seems to be taking for granted his innocence. Open Subtitles يبدو أن خطة دفاعك قائمة على الإيمان ببراءته
    You have control of your trust fund, so you'll have plenty of money to spend on your defense. Open Subtitles وتتحكّم بصندوقك الإستئمانيّ، لذا سيكون لديك الكثير من المال لإنفاقه على دفاعك.
    You do not have to say anything, but it may harm your defense if you do not mention, when questioned, anything you later rely on in court. Open Subtitles لكنها قد تضر دفاعك إذا كنت لا أذكر، عندما سئل، أي شيء كنت تعتمد في وقت لاحق في المحكمة.
    While defending, eliminate the rival's attack and turn your defense mode to offense with the suddenness of a thunderbolt! Open Subtitles أثناء الدفاع تخلص من هجمات الخصم وحوّل طور دفاعك إلى هجوم
    - He's a mosttrustworthy person and will take up your defense with all fidelity and diligence. Open Subtitles إنه أكثر شخص جدير بالثقة ، وسيستأنف الدفاع عنك بإخلاص واهتمام
    And we've arranged that you may leave the tower, under guard, to prepare your defense. Open Subtitles وقد اتفقنا على أنه بإمكانكِ مغادرة الحصن تحت الحراسة حتى تجهزي دفاعكِ.
    Is your defense in trouble ? Open Subtitles هَلْ دفاعكَ في المشكلةِ؟
    I'm offended that the premise of your defense is that these five victims needed to be put out of their misery by this outlaw. Open Subtitles أَنا مُهَانُ الذي المسلّمةُ دفاعِكَ ذلك إحتاجَ هؤلاء الضحايا الخمسة لكي يُوْضَعوا خارج بؤسِهم مِن قِبل هذا المجرمِ.
    I guess in your defense, when they told you to kill me, you didn't do it. Open Subtitles اعتقد يانة بدفاعك عندما طلب منك ان تقتلينى وانت لم تفعلى
    You have an academic interest in disassociative identity disorder, or you just planning your defense? Open Subtitles هل عندك فكرة عن كيفية إحداث الفوضي أم أنك خططت لتدافع عن نفسك ؟
    We can proceed with a few questions and answers that might be of some help in your defense. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَستمرَّ ببضعة أسئلة وأجوبة قَدْ تفيد في الدفاعِ عنكِ.
    The Russian ambassador was going to arrange a meeting with your defense minister until she was killed. Open Subtitles السفيرة الروسية كانت سوف ترتب لنا اجتماعًا مع وزير دفاعكم عندما قتلت
    I know the strategy for your defense. Open Subtitles ‫أنا أعرف استراتيجيتك ‫للدفاع عن نفسك
    He neither spoke in your defense nor spoke against you. Open Subtitles إنهم لم يتحدث سواءً للدفاع عنك أو للتشويه بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more