"your dinner" - Translation from English to Arabic

    • عشائك
        
    • عشاءك
        
    • عشاؤك
        
    • العشاء الخاص بك
        
    • عشائكِ
        
    • عشائكم
        
    • بعشائك
        
    • عشائَكَ
        
    • بعشائكم
        
    • عشائكَ
        
    • عشائكما
        
    • طعامك
        
    • بعشائكِ
        
    • العشاء خاصتك
        
    • عشاءكم
        
    I do feel bad that your dinner ended early, but I hope I wasn't a disappointing substitute. Open Subtitles أشعر بالسوؤ بسبب ما كيفية انتهاء عشائك لكن آمل أنني لم أكن بديلاً مخيباً للامال
    Look, I shouldn't have interrupted your dinner the other night. Open Subtitles إنظري، ما كان يجب عليّ مقاطعة عشائك بتلك الليلة
    A red lobster that won't ruin your dinner, Dr. John Zoidberg! Open Subtitles سرطان البحر الأحمر الذي لن يفسد عشائك دكتور جون زويدبيرغ
    Is she gonna cut your dinner into little pieces too? Open Subtitles هل ستقوم بتقطيع طعام عشاءك إلى قطع صغيرة أيضاً؟
    your dinner just canceled.Want me to pull the reservation? Open Subtitles عشاؤك تم إلغاؤه ، أتريدني أن ألغي الحجز؟
    A little taste of what your dinner's gonna look like. Open Subtitles قليل الذوق ما ستعمل العشاء الخاص بك تبدو وكأنها.
    I don't want your father to say I spoiled your dinner... again. Open Subtitles لا أريد أن يقول والدك بأنني أفسدت عشائكِ مرة أخرى
    After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that? Open Subtitles بعد أن حكمت على أحدهم بالإعدام بالكرسي الكهربي أليس من الصعب عليك أن تخرج وتتناول عشائك بعد هذا؟
    your dinner date is old enough to be your father. Open Subtitles تأريخ عشائك قديم بما فيه الكفاية أن يكون أبّاك.
    your dinner date is loaded, single, and possibly in delicate health. Open Subtitles إن رفيق عشائك ثري ووحيد" "ومن المحتمل أنه بصحة جيدة
    You gonna kick me out of your dinner table like that? Open Subtitles هل ستقوم بطردي من مائدة عشائك بهذا الشكل؟
    Sorry I'm late for your dinner and sorry about before. Open Subtitles آسف لتأخري عن عشائك و عن ما فعلته في السابق.
    You left your dinner party early to discuss a conglomerate which won't be announced for another three weeks? Open Subtitles تركت حفلة عشائك مبكرا لمناقشة الأئتلاف الذي لن يعلن لثلاثة أسابيع آخرى ؟
    Well, then, finish your dinner and come show us how to do it right. Open Subtitles حسناً ، اذاً ، انهي عشائك وتعال لتُرينا كيف تفعل هذا بشكل صحيح
    Please heat up your dinner. The bigger dish is for Shigehiko. Open Subtitles من فضلك سخن عشاءك ان الصحن الأكبر من اجل شيجيهيكو
    You know, she was complaining about an upset stomach earlier, but don't let it interrupt your dinner. Open Subtitles أتعلمين، لقد كانت تشكو من اضطراب في المعدة في وقت سابق لكن، لاتجعلي ذلك يخرب عشاؤك
    But you're welcome to finish your dinner before you go. Open Subtitles ولكن كنت موضع ترحيب لإنهاء العشاء الخاص بك قبل أن تذهب.
    - That's right. Now go and eat your dinner. - Oh, I could eat a horse. Open Subtitles هذا صحيح , والآن إذهبى وتناولى عشائكِ أستطيع تناول حصان
    Anyway, I don't want to interrupt your dinner any longer. Open Subtitles على كل حال، لا أود مقاطعة عشائكم أكثر من هذا
    Enjoy your dinner with Liam, just don't show up wearing that. Open Subtitles تمتعي بعشائك مع ليام لكن لا تظهري و أنتي مرتديه هذا
    You'd better stop talking if you want your dinner. Open Subtitles أنت من الأفضل أن تَتوقّفَ عن الكَلام إذا تُريدُ عشائَكَ.
    It was really nice to meet you. Um, enjoy your dinner. Open Subtitles سررتُ حقاً بلقائكما إستمتعوا بعشائكم
    A blood bag and not a sorority girl supplying your dinner. Open Subtitles أنّ عشائكَ على كيس دماء، و ليس على أحد فيتات نادي النساء.
    Yay! But you'll not be getting any unless you finish your dinner. Quit playing with it. Open Subtitles لكن لن تحصلا على أي منها ليس قبل أن تنهيا عشائكما وتتوقفا عن اللعب به
    You could also use it to make your dinner a bit more tasty. Open Subtitles يمكنك استعمالها أيضاً لجعل طعامك ذا طعم أفضل
    All right. Enjoy your dinner. Open Subtitles استمتعي بعشائكِ
    Begging your pardon, Master Newton, the cook frets that your dinner will spoil, sir. Open Subtitles أستسمحك عذرًا يا سيد نيوتن لكن العشاء خاصتك سوف يفسد يا سيدي
    Thank you for letting me crash your dinner, Mr. Garvey. Open Subtitles شكراً لكم لانكم سمحتوا لي بأن أشارككم عشاءكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more