"your face on" - Translation from English to Arabic

    • وجهك على
        
    • صورة وجهك
        
    • صورتك على
        
    • عليها وجهك
        
    • وجهك في
        
    So this is MTAC. Mm-hmm. Vera, I've seen your face on that screen more times than I can remember. Open Subtitles اذن هذه الإمتاك. فيرا ، لقد رأيت وجهك على هذه الشاشة
    He puts your face on some bikini model's body. Open Subtitles وقال انه يضع وجهك على هيئة بعض نموذج بيكيني ل.
    I might be able to ride a bike,'cause that's as good as having your face on a slurpee cup, right? Open Subtitles قد يتسنى لي ركوب دراجة لأن تلك بنفس المتعة بمشاهدة وجهك على كأس المثلجات , أليس كذلك ؟
    They wear T-shirts with your face on them. Open Subtitles يرتدين قمصاناً عليها صورة وجهك.
    All it takes is one wrong person seeing your face on the Internet, and you're dead. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر هو شخص واحد خطأ يرى صورتك على الإنترنت، وسوف تموت
    I can't even begin to tell you how disgusting that is, your face on the floor. Open Subtitles لا أستطيع البدء بإخبارك كم هو مثير للإشمئزاز هذا وجهك على الارضية
    But seeing your face on TV... Open Subtitles مع ذلك، كان من الممتع مشاهدة وجهك على الشاشة..
    Only tattoo I'm getting is your face on my fist. Open Subtitles الوشم الوحيد الذي سأحصل عليه الليلة هو وجهك على قبضتي
    It's your face on the security camera, with the Z4 behind it and it's in the background. Open Subtitles هو وجهك على آلة تصوير الأمن، مع زد 4 خلفه وهو في الخلفية.
    Yeah, to get your face on those vaginas, you have to undo your very daisy-ness. Open Subtitles أجل , لوضع وجهك على تلك المهابل عليك أن تلغي نفسك الحقيقية
    You're the voice. It's your face on the T-shirts. You're the one they want. Open Subtitles فأنتِ الصوت و وجهك على ملابسهم أنتِ من يريدون
    Francesco, my son, I'm trying to see your face on the ceiling. Open Subtitles فرانشيسكو يا بني، أحاول رؤية وجهك على السقف
    If you don't want to be recognized, don't put your face on TV! Open Subtitles إذا لا تريد أن يتعرف عليك الناس فــلا تضــع وجهك على التلفزيـون
    The scars on your face on your hands, on your feet, on your chest they, they seem to be repairing themselves. Open Subtitles الندب على وجهك على أيديك، على أقدامك، على صدرك هم، يبدون لكي يكونوا تصليح أنفسهم.
    Much as we'd love to see your face on a cereal box we'd settle for you getting to school on time. Open Subtitles على شدة حبنا لرؤية وجهك على صندوق حبوب مازلنا نقبل أن تصل للمدرسة في الوقت المناسب
    It didn't make a lot of sense to me either... the first time I saw your face on another guy. Open Subtitles و هذا لا يبدو طبيعي لي ايضا. المرة الأولى التي رأيت وجهك على رجل آخر.
    Man, you ought to have a billboard with your face on it. Open Subtitles الرجل, يجب أن يكون لديك لوحة مع وجهك على ذلك.
    You know, tomorrow's newspaper is going to have your face on the front page with a story about you being captured and helping the police. Open Subtitles كما تعرف، ستظهر صورتك على صحف الغد. مع قصة اعتقالك وتعاونك مع الشرطة.
    Oh, I'm sorry, what cereal box is your face on? Open Subtitles انا اسف اىّ علبة حبوب فطور عليها وجهك ؟
    Like a mist on your face on a cold morning. Open Subtitles مثل ضباب على وجهك في صباح بارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more