"your father's" - Translation from English to Arabic

    • والدك
        
    • أبيك
        
    • والدكِ
        
    • أبوك
        
    • أباك
        
    • أبيكِ
        
    • ابيك
        
    • لوالدك
        
    • أبوكَ
        
    • والدكَ
        
    • ابوك
        
    • اباك
        
    • أبوكِ
        
    • أبّيكَ
        
    • أبّيك
        
    My dead husband found addition to your father's will. Open Subtitles ‫فقد وجد زوجي المتوفي ‫إضافة إلى وصية والدك
    For weeks, all your father's talked about is you coming home. Open Subtitles لأسابيع، كل ما كان يتحدث والدك عنه سوى عودتك للمنزل
    You have finally lived up to your father's expectations, Danny. Open Subtitles وفي نهاية المطاف وصلت إلى مستوى توقعات والدك بك
    Do you know why you never met your father's parents? Open Subtitles هل تعلمين لماذا لم تقابلي أبداً والدي أبيك ؟
    You're still alive, your father's still alive, and we managed to stop all but one of the power plants from melting down. Open Subtitles ,لازلتِ على قيد الحياة ,ولازال والدكِ على قيد الحياة وتمكنا من إيقاف كل المفاعلات النووية من الانصهار ما عدا واحداً
    Honey, your father's going to France with Barbra Streisand! Open Subtitles عزيزتي، أبوك يذهب إلى فرنسا مع باربارة سترايسيند
    Is your father's current address correct? Please verify it. Open Subtitles هلاّ تأكدت من أن عنوان والدك الحالي صحيح؟
    your father's ideas were rejected by every one of his peers. Open Subtitles معتقدات والدك تم رفضها من قبل كل واحد من أقرانه
    your father's ideas were rejected by every one of his peers. Open Subtitles معتقدات والدك تم رفضها من قِبل كل واحد من أقرانه
    Would fulfilling your father's venal task advance your larger task within Empire? Open Subtitles هل وفاء والدك المشترى بالمال سيقدم لك مهاماً اكبر في الامبراطورية؟
    But everything we're doing today is based on your father's vision. Open Subtitles ولكن كل شيء نقوم به اليوم ويستند على رؤية والدك.
    You're trying so hard to follow in your father's footsteps, Daniel. Do you really wanna follow him where he's gone? Open Subtitles انت تحاول بعناء ان تمشي على خطى والدك يا دانييل هل تريد حقا ان تتبعه الى حيث ذهب؟
    You killed my wife and now you've taken your father's life. Open Subtitles لقد قتلتَ زوجتي وها أنت الآن قضيت على روح والدك
    Whatever else you've done, you put your father's sword to good use. Open Subtitles آخر ما قمت به هو إستخدام سيف والدك في أمر جيد
    I got your father's DNA from the crime scene. Open Subtitles لقد رفعت حمض والدك النووي من مسرح الجريمة
    That was a name that connotated your father's love for you. Open Subtitles كان ذلك إسماً يرتبط بمدى الحب الذي يُكنه أبيك لك
    She says she's just been biting your father's burning balls in Hell. Open Subtitles .. إنها تقول أنها كانت تَعض خِصي أبيك المُحترقة في الجحيم
    Please tell me your father's first name is Carlton. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأن اسم والدكِ الأوّل هو كارلتون
    You know the things your father's doing ain't good. Open Subtitles تعرف إن الأشياء التي يفعلها أبوك ليست جيده
    He's afraid your father's gone too. He suspects foul play. Open Subtitles وهو خائف أن يذهب أباك أيضاً إنه يتوقع الغدر
    I'm here to help you overcome your guilt for your father's death. Open Subtitles أنا هنا لمساعدتكِ على التغلب على شعوركِ بالذنب تجاه موت أبيكِ
    All right, then. I certainly hope that isn't your father's hot dog caboose. Open Subtitles حسناً إذاً أنا آمل حقاً أن ذلك ليس مطبخ ابيك للهوت دوغ
    Jeff Fairburn. I'm an attorney with your father's church. Open Subtitles جيف فيربورن , انا محامى من الكنيسة لوالدك
    What's going on is, probably for the first time in his life, your father's telling the truth. Open Subtitles ماذا يجري، من المحتمل للمرة الأولى في حياتِه، إخْبار أبوكَ الحقيقةَ.
    Unless there is a radical change in your father's case, you'll be on the Southside by the end of the week. Open Subtitles إلا لو أن هناك شئ حقيقي حدث في قضية والدكَ ستذهب إلي الجانب الجنوبي بحلول نهاية الإسبوع
    your father's doing great work. Life's never been better. Open Subtitles ابوك يقوم بعمل رائع حياتنا اصبحت افضل بكثير
    You wanted your child to be born an American citizen, so you couldn't report your father's death for fear of being deported. Open Subtitles أردت أن يولد ابنك كمواطن أمريكي و بالتالي لم تستطع ان تبلغ عن مقتل اباك من خوفك أن يتم ترحيلك
    She's coming, because your father's coming and he paid for everything. Open Subtitles ستأتي, لأن أبوكِ سيأتي وهو قد دفع تكاليف كل شيء
    I take it you don't share your father's optimism. Open Subtitles انا سأتحمله أنت لا تَشتركُ في تفاؤلِ أبّيكَ.
    We'll somehow carry on and also repay your father's debt Open Subtitles نحن سنواصل بطريقة ما ويعيد دفع دين أبّيك أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more