"your fears" - Translation from English to Arabic

    • مخاوفك
        
    • خوفك
        
    • مخاوفكم
        
    • مخاوفكِ
        
    • المخاوف
        
    • خوفكِ
        
    • مخاوفنا
        
    • مخاوفَكَ
        
    • مخاوفِكَ
        
    • بمخاوفك
        
    • لمخاوفك
        
    Perhaps your fears are more a manifestation of your guilt. Open Subtitles ربما مخاوفك هي أكثر مظهر من مظاهر شعورك بالذنب
    It is brave to face your fears. Yeah. Soldier. Open Subtitles هل من الشجاعة أن تواجه مخاوفك أيها الجندي
    What you need to do is write down a list of all your fears, and then just turn them over Open Subtitles ما تحتاجين لفعله هو كتابة قائمة بكل مخاوفك وتحاولين
    On the other hand, your fears of living up to your successful older siblings caused you to rebel and reject mainstream success. Open Subtitles على الصعيد الآخر، خوفك من الارتقاء لإخواتك الناجحين سبب لك التمرد ورفض النجاح العام.
    You must first face your fears... if you are to conquer them. Open Subtitles يجب أولاً أن تواجهوا مخاوفكم إذا كنتم تريدون أن تتغلبوا عليها
    No, I think your fears are very real to you. Open Subtitles لا, أعتقد أن مخاوفك جدا حقيقة بالنسبة لك
    Don't let your fears send you down that road again. Open Subtitles لا تدع مخاوفك ترسلك إلى هذا الطريق مجددًا
    I also want you to be free... free from your fears Open Subtitles و أنا أيضا أريدكِ أن تتحرري تتحررين من مخاوفك
    But you have to get over your fears if we're gonna survive this. Open Subtitles ولكن لديك للحصول على مخاوفك إذا أردنا ستعمل البقاء على قيد الحياة هذا.
    I thought after you faced your fears, you were gonna stop talking like that. Open Subtitles أعتقدت بأنه بعد ما واجهت مخاوفك بأنك سوف تتوقف بالتكلم مثل ذلك لا، لا بأس
    The root allows you to overcome your fears by facing them. Open Subtitles تجعلكِ الجذور تتغلّبين على مخاوفك بمواجهتها
    When you used the hilt of your sword to vanquish your fears, your courage transferred into it. Open Subtitles عندما استخدمتَ مقبض سيفك لتقهر مخاوفك انتقلت شجاعتك إليه
    When you used the hilt of your sword to vanquish your fears... Open Subtitles عندما استخدمتَ مقبض سيفك لإزالة مخاوفك أخذَتْ شجاعتك
    There are moments in your lives when you have to conquer your fears. That's where we are now. Open Subtitles عندما يتوجب عليك قهر مخاوفك وهذا هو موقفنا الآن
    In cognitive behavioural therapy, they say... face your fears. Open Subtitles بالعلاج السلوكي يقولون أن عليك مواجهة مخاوفك
    your fears are correct. This is not and has never been your phone. Open Subtitles مخاوفك في محلّها هذا ليس هاتفك ولم يكن كذلك قبلًا
    And I guess it should bigger save you, all your fears, Open Subtitles وأظن أنه سوف يحميكِ بشكل أكبر, من كل مخاوفك,
    So, you get past your fears the way a Dauntless would... but do it quickly. Open Subtitles حتى تستطعين إبعاد خوفك مثل ما يفعل الشجعان. ولكن افعليها بسرعة.
    I got you both to drop your fears and inhibitions. Open Subtitles ساجعلكم على حد سواء تسقطوا مخاوفكم وموانعكم
    It knows your weaknesses. It preys on your fears. Open Subtitles إنه يعلم نقطه ضعفكِ إنه يتغذى من مخاوفكِ
    You have to make effort to face your fears. Open Subtitles عليكِ بذل مجهود مضاعف لمواجهة المخاوف الخاصة بكِ
    Think of it as a growth opportunity, facing your fears, and whatnot. Open Subtitles فكري بأنها فرصة للنمو واجهي خوفكِ وغير ذلك
    Um, you said this therapy thingis for confronting your fears, working out anger issues... okay, I don't remember that. Open Subtitles لقد قلت بأن هذه الأداة هي من اجل مواجهة مخاوفنا وتعمل مع القضايا المسببة لقلقنا نعم ، ولا اتذكر هذا
    Put your fears to rest. Open Subtitles ضِعْ مخاوفَكَ للإرْتياَح.
    You're gonna have to face your fears...sooner...or later Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لمُوَاجَهَة مخاوفِكَ... قريباً... أَو لاحقاً
    Schools of thought that say that it's better to acknowledge your fears, get them out in the open. Open Subtitles تعاليم التفكير التي تقول انه من الأفضل ان تعترفي بمخاوفك اخرجيهم بالعلانيه
    It is okay to be scared but you cannot allow your fears to turn you into an asshole. Open Subtitles لا بأس أن تخافي ولكن لا تسحمي لمخاوفك أن تحولك إلى وغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more