"your friend's" - Translation from English to Arabic

    • صديقك
        
    • صديقتك
        
    • صديقتكِ
        
    • صديقكِ
        
    • صديقكَ
        
    • صديقكم
        
    • صديقكما
        
    • صديقِكِ
        
    You're lucky our cameras have an angle on your friend's apartment. Open Subtitles أنت محظوظ لأن كاميراتنا لديها زاوية رؤية أمام منزل صديقك
    Let's go and see what your friend's got to say, shall we? Open Subtitles دعينا نذهب ونرى ماذا لدى صديقك ليقوله ، هلا ذهبنا ؟
    There's only so many times you can bang your friend's future wife. Open Subtitles هناك العديد من الأوقات التى يمكنك أن تعاشر زوجة صديقك المستقبلية
    SO LISTEN, your friend's GETTING ALL BLUBBERY ON THE TERRACE Open Subtitles لذلك اسمع , صديقتك حالتها ترثى لها على الشرفة
    So you're actually okay with invading your friend's privacy? Open Subtitles إذن انتهاك خصوصية صديقتكِ أمر عادي بالنسبة لكِ؟
    I've never felt such a rush, or so alive, as when I was pounding your friend's face in. Open Subtitles لم أشعر قط بهذا الإندفاع واللذة عندما كنت أضرب وجه صديقكِ
    Already your friend's dead unless I get that continuum transfunctioner. Open Subtitles صديقك سوف يصبح ميتا ان لم تخبرني اين المحول
    The thermos we found in your friend's trash can. Open Subtitles هذه الحافضة التي وجدناها في سلة مهملات صديقك
    All tortured, standing in your friend's apartment, sabotaging his new relationship. Open Subtitles واقفة في شقة صديقك , تتعذبين تحاولين تخريب علاقته الجديدة
    They got titties all over the place, and your friend's mom is fine, too. Open Subtitles لديهم نساء في كل مكان وام صديقك هناك وهي رائعة
    Took some searching, but we found your friend's phone buried in the rubble. Open Subtitles تطلب الأمر بعض البحث للعثور على هاتف صديقك كان مدفوناً في الأنقاض
    All I'm looking for out of this... partnership is to win your friend's freedom. Open Subtitles ما أسعى إليه من هذه الشراكة هو نيل حرية صديقك
    Don't suppose there's any chance that your friend's an actual wizard, is there? Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي فرصة من أن صديقك ذلك هو ساحر حقيقي , أليس كذلك ؟
    If there's no evidence at all that your friend's little. Open Subtitles إذا كان هناك أي دليل على الإطلاق أن صديقك قليلا
    It's the alley behind your friend's bar, where he says he doesn't beat anyone up. Open Subtitles هذه الزقاق خلف الحانة التي يعمل بها صديقك حيث يقول انه لم يعتدي على احد.
    your friend's health is at risk and maybe yours, too, and... and your family's. Open Subtitles صحّة صديقك في خطر، ورُبّما صحّتك كذلك، وصحّة عائلتك.
    But it doesn't matter because no matter what, you cannot do something with your friend's ex, right? Open Subtitles ولكن هذا لا يهم لأنه لا يمكنك عمل أى شىء مع حبيب صديقتك السابق ؟
    Can you be happy after ruining your friend's life? Open Subtitles هل ستكوني سعيدة بعد تدميرك لحياة صديقتك ؟
    Since I got your friend's bag back, so why don't you forget about what happened in the lounge earlier? Open Subtitles بما أن صديقتكِ حصلت على حقيبتها دعينا نتظاهر بان لم يحصل اي شي قبل قليل في الفندق
    your friend's gonna help us out with that, right? Open Subtitles صديقكِ سوف يساعدنا بذلك , أليس كذلك ؟
    That powerlessness also means that your friend's death is not your fault. Open Subtitles ذلك إنعدامِ القوّة يَعْني أيضاً بأنّ موت صديقكَ لَيسَ عيبَكَ.
    If we can steal the money, we can save your friend's life. Open Subtitles إن تمكّنّا من سرِقة النّقود، يُمكننا إنقاذ حياة صديقكم.
    your friend's been gone three days, and you don't even miss him? Open Subtitles لقد رحل صديقكما منذ ثلاثة أيام ولا تشتاقان إليه حتى ؟
    I would hate for you to slip and slit your friend's throat with it. Open Subtitles أنا أَكْرهُ لَك لإنزِلاق وحَزَّ حنجرةَ صديقِكِ مَعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more