| You can only ting your glass when you have something important to announce. | Open Subtitles | يُمكنك فقط ان تقرعي كأسك عندما يكون لكِ شيئا مهما كي تُعلنيه |
| You can't ting your glass just to ask a question. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تقرعي كأسك لتسألي سؤالاً فعلا؟ |
| It's itching ! Finish your glass I want to shower in the hotel! | Open Subtitles | يسبب الحكة انهي كأسك , ارغب بالاستحمام في الفندق |
| The ice in your glass, it's cubed and no one else's are. | Open Subtitles | الثلج في كأسكِ بشكل مكعب بينما الآخرى ليست كذلك |
| Uh, let me fill up your glass. That glass was all foam. | Open Subtitles | دعني أملأ كوبك لقد كانت مملوءة بالرغاوي |
| An hour is plenty of time for all of you to call your bankers and transfer everything you have to the account number on the bottom of your glass. | Open Subtitles | ساعة هي متسع من الوقت ل لكم جميعا لدعوة المصرفيين الخاص بك ونقل كل ما لديك إلى رقم الحساب على الجزء السفلي من الزجاج الخاص بك. |
| Will and I want you to raise your glass to celebrate the glee club by singing hands down the best song New Directions! | Open Subtitles | ويل و أنا نريدكم أن ترفعوا كؤوسكم للأحتفال بجلي من خلال غناء |
| Well, it's kind of hard to miss. Uh, written on your glass, so... | Open Subtitles | حسناً , من الصعب تفويته , انه مكتوب على كأسك |
| Mrs. Sheiffelbein, can I borrow your glass, please? | Open Subtitles | سيدة شايفيلبين هل يمكنني أستعارة كأسك ، من فضلكِ؟ |
| Is your glass always half-full'cause your cups are so big? | Open Subtitles | هل كأسك دوماً تكون نصف مليئة لأنها كبيرة جداً؟ |
| Every time you have a bad hand, you tap the side of your glass. | Open Subtitles | في كل مرة تكون أوراقك سيئة تنقرين طرف كأسك |
| Just give me a minute of your time. This has already gone too far. Drop your glass. | Open Subtitles | هذا الأمر تطور بالفعل أكثر من الازم ضعي كأسك لو إنتقلتي هُنا، يُمكنك العيش فى الجانب الغربي |
| And second... in a moment, you're going to pour your glass of wine all over yourself. | Open Subtitles | وثانياً خلال لحظة, سوف تسكب كأسك من النبيذ وحدك |
| - Martha, you've nibbled away at your glass. - I have not. | Open Subtitles | مارثا " ، لقد أكلت كأسك "- لم افعل ذلك - |
| Oh, you got some fingerprints on your glass! | Open Subtitles | لديكَ بعض بصمات الاصابع علي كأسك |
| Put your glass down, get some air into it. | Open Subtitles | أنزل كأسك ، وأدخل إليها بعض الهواء |
| Iced tea in your glass there? | Open Subtitles | شاي مثّلج في كأسك ؟ ممتاز يا مارشال |
| Come on and lift your glass You've won your own free pass | Open Subtitles | ارفعي كأسك و اشربي فكل هذا مجانا عندنا |
| - Where's your glass? | Open Subtitles | أين كأسكِ الذي شربتِ بهِ؟ |
| O.K. Now, hold your glass up really nice and high. | Open Subtitles | الان ارفعي كوبك الى اعلى رائع وعالي |
| Give me your glass for a moment? | Open Subtitles | أعطني الزجاج الخاص بك للحظة واحدة؟ |
| And transfer everything you have to the account number On the bottom of your glass. | Open Subtitles | لتحولوا كل ما تملكون لرقم الحساب الذي على قاعدة كؤوسكم |
| ♪ Come on and lift your glass ♪ | Open Subtitles | ♪ تعال وترك نظارتك ♪ |
| wait a minute, look at your glass. where did it go? | Open Subtitles | دقيقة واحدة , انظري الى كاسك اين ذهب العقد ؟ |