"your hand in" - Translation from English to Arabic

    • يدك في
        
    • يدكِ في
        
    • يدك على
        
    • يديك في
        
    • بيدكِ في
        
    • ليدك في
        
    • يدك أمام
        
    • يدك داخل
        
    • يدك فى
        
    Put your hand in the incision to get more traction. Open Subtitles ضع يدك في الشق لتحصل على المزيد من القوة.
    When you stuck your hand in that engine fuse, and you turned us away from home, when you got us out of Gitmo, Open Subtitles عندما تضع يدك في فتيل ذلك المحرك وتديره بعيدا عن الوطن عندما أخرجتنا من غوانتاناموا
    Got caught with your hand in the cookie jar, didn't you? Open Subtitles حصلت واقعة مع يدك في كوكي جرة، أليس كذلك؟
    - You put your hand in a body cavity that contained unexploded ordinance. Open Subtitles أنتِ وضعتِ يدكِ في تجويف جسدي الذي كان يحتوي على مادة قابلة للانفجار
    You stuck your hand in the wrong cookie jar, little girl. Open Subtitles وضعت يدك على الاناء الخاطئ تماما ايتها الفتاة الصغيرة
    Hanging around the bar, dipping your hand in ice buckets and doing that... Open Subtitles كثير الجلوس في البار تغط يديك في دلو الثلج, وتنثره
    I felt your hand in my pocket when you swiped that motel receipt. Open Subtitles أنا شعرت بيدكِ في جيبي عندما سرقتِ مني فاتورة النزل أنت لا تفهم
    I can't wait for the guy who wants to marry you to call me up and ask for your hand in marriage. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تنتظر الرجل الذي يريد الزواج منك لدعوة لي واطلب ليدك في الزواج.
    Whoa! Hey, baby, next time you're gonna reach your hand in my pocket, Open Subtitles مهلا, عزيزتي , في المره المقبله عندما تضعين يدك في جيبي,
    Well, technically, ma'am, he had the palm of your hand in his hand. Open Subtitles حَسناً، تقنياً , سيدتي، كَانَ يضع يدك في يده.
    I'm sure you'll have them eating out of your hand in no time. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف يكون لهم الأكل من يدك في أي وقت من الأوقات.
    But you boys stuck your hand in the fire tonight and it is my right to see you get burned. Open Subtitles ولكنك الأولاد تمسك يدك في هذه الليلة النار ومن حقي أن أراك الحصول على حرق.
    Much as I longed to see that medal in your hand, in my heart I've always known that... Open Subtitles بقدر ما كنت أتوق لرؤية تلك الميدالية في يدك في قلبي لطالما عرفت بأن
    There you go again, putting your hand in places it doesn't belong. Open Subtitles ها أنت مجدداً، تضع يدك في المكان حيث لا يجب أن تكون.
    My final explanation of my undying love Is that I am now requesting your hand in marriage. Open Subtitles تعليلي النهائي من حبي لا يموت... ... هل هذا أطالب الآن يدك... ... في الزواج.
    If you can put your hand in the hologram, what does that mean? Open Subtitles اذا كان بأمكانك وضع يدك في الهولوجرام ماذا يعني ذلك؟
    Don't get on any little, tiny planes that can crash or stick your hand in a body cavity that has a bomb in it Open Subtitles لا تركبي أي طائرة صغيرة يمكن أن تتحطم أو تضعي يدك في تجويف يحوي قنبلة
    Unless that warrant says you can stick your hand in my pockets, you're gonna find yourself in a conversation about illegal search and seizure. Open Subtitles مالم تنص تلك المذكرة على أن بإمكانك وضع يدك في جيبي، ستجد نفسك في محادثة عن التفتيش والمصادرة غير القانونية.
    You had your hand in my pocket, and I didn't even feel it? Open Subtitles هل وضعتِ يدكِ في جيبي ولم أشعر حتّى بذلك؟
    Well that... that was a good idea you had dunking your hand in the toilet. Open Subtitles حسناً هذا.. فكرة جيدة التي أتتك تغمسين يدكِ في المرحاض
    To not put your hand in your pocket and get some dollars and take a lap dance would be a great shame. Open Subtitles كي لا تضع يدك على جيبك وتأخذ بعض الدولارات وتتلقى رقصة تعري سيكون عار
    Of course. I would be happy to see coin to your hand in exchange for assistance. Open Subtitles بالطبع ساكون سعيد عندما أري عُملات في يديك في التبادل للحُصول علي مُساعدة.
    The last time I tried to hold your hand in public you acted like my hand was made of fire. Open Subtitles آخر مرّة حاولت أن أمسِك بيدكِ في الشارع تصرّفت و كأن يدي مصنوعة من النّارِ
    There was a time when I asked for your hand in marriage... Open Subtitles كان هناك وقت عندما سألت ليدك في الزواج...
    You know how people always say you shouldn't put your hand in front of a speeding train? Open Subtitles ألا يقول الناس عادة لا ينبغي أن تضع يدك أمام قطار سريع؟
    Just promise me you don't put your hand in that cup, all right? Open Subtitles عود لا تدخل يدك داخل منطقة الجزاء، هاه؟
    When you're telling your real-life lover in the bedroom'to, you know, bend over while you cake your hand in K-Y, it is a sign that the romance is dead, I think. Open Subtitles عنما تُخير حب حياتك فى غرفو النوم... فلتنحنِ بينما تمد يدك فى الكعكة فهذا كما أعتقد أنه علامة للرومانسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more