"your injury" - Translation from English to Arabic

    • إصابتك
        
    • اصابتك
        
    • أصابتك
        
    • إصابتكِ
        
    Seems like your injury's right around your Alec Baldwin. Open Subtitles يبدو أن إصابتك متمركزة حول وشم أليك بالدوين.
    With your injury and all, you might want to take advantage of the armor I snagged from Starscream. Open Subtitles مع إصابتك وجميع، أنت قد ترغب في الاستفادة من درع الذي قمت بإخراجه من ستارسكريم ستكون عضلتك قوية
    When I asked you if it hurt when you suffered your injury, Open Subtitles عندما سألتك من قبل إن كنت شعرت بالألم من إصابتك
    And I need men that I can trust, but are you sure that you're ready so soon after your injury? Open Subtitles واحتاج رجلا استطيع الثقة بهم، هل انت متاكد بانك جاهز بهذه السرعه بعد اصابتك
    Just think of them as all being gone while you've been resting from your injury. Open Subtitles فقط فكر بهم كأنهم أنتهوا بينما كنت ترتاح من أصابتك
    That's good that your injury doesn't seem very serious. Open Subtitles إنه من الجيد أن إصابتك لا تبدو خطيرة
    I do hope your injury won't prevent you from attending to business. Open Subtitles أتمنى ألا تمنعك إصابتك من القيام بأعمالك
    And your injury, well, it didn't exactly help our stock price. Open Subtitles وإن إصابتك لم تكُن بصالح سعر سهمنا.
    We cut you to repair your injury. Open Subtitles نقوم بتقطيع جسدك لإصلاح إصابتك
    Mr. Simpson, your injury was no accidénte, it was... negligénce. Open Subtitles حادث تكن لم إصابتك (سمبسون) سيد الإهمال بسبب كانت
    So we will do everything we can to treat your injury. Open Subtitles لذا سنفعل مايُمكننا لنعالج إصابتك أجل
    Please verbally state the nature of your injury. Open Subtitles برجاء أن تذكر شفهياً طبيعة إصابتك
    Carina, due to your injury, you will monitor the mission and provide support from Castle. Open Subtitles "بسبب إصابتك يا "كارينا ستراقبين المهمه وتزوديها بالدعم من القلعه
    your injury... what happened? Open Subtitles إصابتك, ما الذي حدث؟
    your injury is one of ignorance and pride. Open Subtitles إصابتك تدل على جهلك و كبرياءك
    your injury's very severe. Open Subtitles إصابتك شديدة جدا.
    I bore into the fracture and inject a cement solution... which replaces the bone mass that was lost due to your injury. Open Subtitles أحفر الى الكسر وأحقنه بـمواد لاصقة والذي سيستبدل الفراغات الموجودة بسبب اصابتك السابقة
    Frankly surprised to hear about your injury Open Subtitles بصراحه فوجئت بالمساع عن اصابتك
    You used to be five-three. After your injury, all that time you weren't training, Open Subtitles لقد كنتي 5-3 , لكن بعد اصابتك وكل ذلك الوقت وعدم التدريب
    Would you have said that before your injury? Open Subtitles هل قلت ذلك قبل أصابتك ؟
    Don't you feel kind of weird using your injury to get the sympathy vote like that? Open Subtitles ألا تشعرين بالغرابة لإستخدام إصابتكِ للحصول على أصوات العطف بتلك الطريقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more