"your marriage to" - Translation from English to Arabic

    • زواجك من
        
    • زواجكِ من
        
    • زواجك ب
        
    And, um, your marriage to the ex-convict who killed your brother-in-law? Open Subtitles وما هو وضع زواجك من المتهم السابق في قتل صهرك؟
    Did you really think I wouldn't find out about your marriage to Athos? Open Subtitles هل حقا أعتقد أنني لن اعلم عن زواجك من اسيوس؟
    But if he does and your marriage to Edward of Lancaster goes ahead, then we will be on opposing sides, Anne. Open Subtitles و لكن اذا كان لا زواجك من ادوارد لانكستر سيمضي قدماً ثم سنكون على الأطراف المتحاربة، آني
    Merav, we gather to sanctify and purify you before your marriage to Mattiyahu of Judah. Open Subtitles نحن مجتمعين لتنقيتك و تقديسك قبل زواجك من ماتياهو
    Why do I have to first learn about your marriage to an Afghan when I'm in rehab? Open Subtitles لما كان عليّ معرفة زواجكِ من رجل أفعاني عندما كنت في مركز التأهيل؟
    I-I just want our marriage to be better than your marriage to Jackie and Diane. Open Subtitles اريد فقط لزواجنا ان يكون افضل من زواجك ب(جاكي)و (دايان)ـ
    Hong, your marriage to the Rouran Princess is a national event! Open Subtitles هونج , ان زواجك من اميرة الروران حدث دولي
    It is in your interest and in mine to make your marriage to the King a sucess. Open Subtitles إنه في مصلحتك ومصلحتي إنجاح زواجك من الملك
    Madam, it is my duty to inform you that Parliament, the convocations of Canterbury and York have found your marriage to the King to be invalid Open Subtitles سيدتي ، أن من واجبي أن أحيطك علما بأن البرلمان الجمعيات الدينية في كانتربري ويورك قد وجدت زواجك من الملك غير صالح
    Never forget your marriage to Jalal is just an alliance. Open Subtitles لا تنسي أبدا أن زواجك من جلال كان صفقة فقط
    I think that you're still hurting from the failure of your marriage to Maria Elena, and you're trying to lose yourself in empty sex. Empty sex? Open Subtitles أنا أعتقد أنك متألم جداً من فشل زواجك من إيلينا و تحاول أن تنسى آلامك بالجنس الفارغ
    You must know how important for the kingdom of Spain your marriage to Leopoldo the First will be. Open Subtitles يجب أن تعرفى مدى أهمية هذا لمملكة اسبانيا زواجك من ليوبولدو الأول سيتم.
    It is my duty to inform you that Parliament have found your marriage to the King to be invalid. Open Subtitles أن من واجبي أن أحيطك علما بأن البرلمان قد وجد زواجك من الملك غير صالح
    The only way is to strike, announce your marriage to a macedonian, Open Subtitles الطريقة الوحيدة تتمثل بالرد أعلن زواجك من فتاة مقدونية الآن
    Then were you in love with him at the time of your marriage to Monsieur Grandfort? Open Subtitles أذن هل كنت تحبينه فى وقت زواجك من السيد جرانوفرت ؟
    Then were you in love with the accused at the time of your marriage to Monsieur Grandfort? Open Subtitles أذن هل كنتِ تحبين فى وقت زواجك من السيد جرانوفرت ؟
    Was not your relationship with Victor Scott, who is here in court defending you today, so close that it continued even after your marriage to Ray Borden? Open Subtitles ألم تكن علاقتك بفيكتور سكوت الموجود الآن فى القاعة للدفاع عنك كانت حميمة جدا لدرجة انها استمرت حتى بعد زواجك من راى بوردن ؟
    Well, I think it means that your marriage to my dad was never legal. Open Subtitles . في الواقع، أعتقد بأن هذا يعني بأن زواجك من والدي باطل
    your marriage to my son will strengthen that claim, as it will show the world that you have the might of France at your side. Open Subtitles زواجكِ من ابني سيعزز هذا الطلب. حيث سيظهر للعالم أن قوة "فرنسا" ستكون في صفكِ.
    You must be regretting your marriage to such a destitute rogue! Open Subtitles يجب أن تندمي على زواجكِ من مثلهذاالوغدالفقير!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more