"your mission is" - Translation from English to Arabic

    • مهمتك
        
    • مهمتكم هي
        
    • مهمّتك
        
    • لديكَ الأذن بالتنفيذ
        
    Maybe you haven't noticed, but Your mission is kind of fucked. Open Subtitles لرُبما تكون قد لاحظت , ولكن مهمتك لعينة نوعاً ما
    You are angry now because you know that Your mission is doomed to fail. Open Subtitles انت غاضب الان لانك تعرف بأن مهمتك محكوم عليها بالفشل
    Your father told me how highly classified Your mission is, so I didn't want to do anything to compromise your cover. Open Subtitles اخبرني والدك عن مدى سرية مهمتك لذا لم أكن اريد ان افعل اي شئ يفضح غطاؤك
    Because, as Sergeant Ortega here has so rightly pointed out, Your mission is to protect the people, not kill them. Open Subtitles لأن، كما الرقيب أورتيغا هنا قد أشار بحق، مهمتكم هي لحماية الناس، وليس قتلهم.
    Your mission is to get down there, retrieve this virus and bring it back to the compound. Open Subtitles مهمتكم هي أن تذهبوا إلى هناك، إسترجعوا هذا الفايروس وأرجعوه إلى المجمع.
    Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or... Open Subtitles مهمّتك هي ان تتسلل الى السجن السوفييتي وتنقذ المعارضين الذين يعانون او
    Your mission is a deep-cover job going after the leader of a terrorist network. Open Subtitles مهمتك هي عمل بغطاء عميق أنت تسعى خلف زعيم شبكة إرهابية
    Your mission is to blow up the power plant. Open Subtitles مهمتك تقضي بتفجير محطة التوليد الكهربائية
    Your mission is to ascertain the identity of the mole. Open Subtitles مهمتك هي الاختراق لمعرفة هوية هذا الخائن
    Exactly. Your mission is to do anything I say. Open Subtitles بالضبط، مهمتك هي أن تفعل أي شيئٍ أقوله.
    Your mission is to dig in here so you can die in a slightly different way? Open Subtitles مهمتك هي أن تثبت هنا لكي تموت بطريقة مختلفة قليلاً
    Look... I know Your mission is more important than any of us. But it's not the only thing that matters. Open Subtitles اصغ، أدري بأن مهمتك أكثر أهمية منا ولكن ليست الشيء الوحيد الهام لك
    Your mission is to get through his security net and terminate the threat with extreme prejudice. Open Subtitles مهمتك إختراق شبكته الأمنية والقضاء على خطورته بأضرار بالغة
    Your mission is to get into his palace find out where the plane is and stop him from selling it. Open Subtitles مهمتك هى الدخول إلى هذا القصر واكتشاف مكان الطائرة.. ومنعه من بيعها
    Your mission is to pass as a 9-year-old till further notice. Open Subtitles مهمتك أن تمر بعمر 9 سنوات حتى ملاحظة أخرى
    I realise Your mission is to save the world, and I probably sound opportunistic, but, you know, stealing'from a thief really isn't like stealing at all. Open Subtitles أنا أقدر مهمتك بإنقاذ العالم ومن المحتمل بأن أكون انتهازية. لكن, أتعلم بأن السرقة من سارق ليست سرقة.
    Your mission is a quick extraction. You get our guys and you get out. Open Subtitles مهمتكم هي الاستخراج السريع أحضروا رجالنا واخرجوا
    Your mission is to watch and learn from the best couple the CIA has ever produced. Open Subtitles مهمتكم هي المشاهدة والتعلم من أفضل ثنائي لدينا
    Which is why Your mission is to get the plates back before that can happen. Open Subtitles مهمتكم هي إسترجاع اللوحات قبل أن يحدث ذلك.
    Your mission is to get into Tambor's suite, find out where he keeps the Black Thorine, how he plans to move it. Open Subtitles مهمّتك أن يدخل جناح تامبور، إكتشف أين يبقي ثورين الأسود، كم يخطّط لتحريكه.
    Your mission is to gain entry into Ravais' house and plant a bug in his office, assuming that you're feeling up to it. Open Subtitles مهمّتك أن تكسب دخول إلى بيت رافيس وبقّ نبات في مكتبه، على إفتراض أنّ أنت تشعر عائد له.
    Your mission is a go. Open Subtitles لديكَ الأذن بالتنفيذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more