"your own safety" - Translation from English to Arabic

    • سلامتك
        
    • سلامتكم
        
    • لسلامتك
        
    • سلامتكِ
        
    • لأمانك الخاص
        
    Please vacate the premises immediately for your own safety. Open Subtitles رجاء اخلاء الأسطح حالا من أجل سلامتك الشخصية
    Please vacate the premises immediately for your own safety. Open Subtitles رجاء الاخلاء من حالا من أجل سلامتك الشخصية
    But we have to travel undercover for your own safety. Open Subtitles لكن يتحتم علينا السفر متخفين من اجل سلامتك
    For your own safety, sit the fuck back down. Open Subtitles من أجل سلامتكم اللعنه فلتتراجع وتجلس هناك
    Senator, I'm gonna have to ask you to stay here for your own safety. Open Subtitles سيناتور، سأضطرُ لأن أطلب منك البقاء هنا لسلامتك الشخصية.
    I can't discuss that with you, for your own safety. Open Subtitles موعدك الغرامي في المطعم؟ لا أستطيع مناقشة هذا معكِ ، من أجل سلامتكِ
    And you will return to the compound for your own safety. Open Subtitles أما أنت ستعودين للمجمّع السكنيّ لأجل سلامتك.
    In fact, I know you put your partner and the rest of the team above your own safety. Open Subtitles وفي الحقيقة، أعلم أنك تضع زميلك وبقية القريق فوق سلامتك
    I wouldn't mind being stopped by a Womble and it would be good for your own safety because nobody would want to run over a Womble, would they? Open Subtitles "أنا لا أمانع في أن أوقف من قبل "ومبل وسوف يكون جيداً من أجل سلامتك الشخصية لأنه لا أحد يود أن يدهس ومبل, أليس كذلك؟
    We should move you to a motel, for your own safety. Open Subtitles ينبغي علينا نقلك الى النزل حرصا على سلامتك
    Leela, I'm honored, but for your own safety, you shouldn't trust anyone, not even me. Open Subtitles هذا يشرفني يا ليلا لكن من أجل سلامتك لا يجب أن تثقي بأي شخص و لا حتى أنا
    You would be wise to reveal what you know, for your own safety if for nothing else. Open Subtitles سيكون من الحكمة ان تُطلعنى على ما تعرفه وهذا من اجل سلامتك, لو لم يكن لسبب آخر
    (Sighs) no question you acted bravely and put your own safety at risk to save the lives of others. Open Subtitles أنك تصرفت بشجاعة ووضعت سلامتك الشخصية في خطر من أجل إنقاذ حياة الآخرين
    Look, Deb, for your own safety, get outta here now. Open Subtitles اسمعي يا ديب ، من اجل سلامتك اخرجي من هنا فوراً
    It's all for your own safety, Mr. Lockhart. Open Subtitles كل شيء من أجل سلامتك الخاصة، السيد لوكهارت.
    Please stay exactly where you are for your own safety. Open Subtitles إبقوا حيث أنتم من فضلكم للحفاظ على سلامتكم
    For your own safety, please proceed immediately to the nearest hard shelter in an orderly fashion... Open Subtitles من أجل سلامتكم ، من فضلكم قوموا بالتوجه في الحال إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم
    For your own safety, please proceed immediately to the... Open Subtitles من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب ملجأ على الفور
    Whatever I tell you to do, you just do it for your own safety. Open Subtitles أياً كان ما آمرك أن تقوم به، فقم بفعله لسلامتك وحسب.
    Now, we expect everything's gonna be just fine, but we want you clear of the arrest for your own safety. Open Subtitles الآن، نتوقع أن يكون كل شيء على ما يرام ولكن نريدك أن تغادر مكان الاعتقال لسلامتك الشخصية
    Olivia, stop digging on Remington, for your own safety. Open Subtitles التنبيش في رمنغتون، من أجل سلامتكِ لا أريد أن يقع لكِ أي سوء
    We need you and anyone else here out of the house for your own safety. Open Subtitles نحتاجك وأي شخص آخر هنا خارج البيت لأمانك الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more