"your problem is" - Translation from English to Arabic

    • هي مشكلتك
        
    • مشكلتك هي
        
    • هى مشكلتك
        
    • المشكلة هي
        
    • كانت مشكلتك
        
    • هي مشكلتكِ
        
    • بمشكلتك
        
    • هى مشكلتكَ
        
    • هي مُشكلتك
        
    • ان مشكلتك
        
    • لمشكلتك
        
    • مشكلتك هى
        
    • مشكلتِكَ
        
    I don't even know what your problem is. I've never felt better. Open Subtitles لا أعرف ما هي مشكلتك لم أحس من قبل بأنني أفضل
    I don't know what your problem is, but you sort it out, and you sort it out right now. Open Subtitles لا أعلم ما هي مشكلتك لكن حلك قد نفذ حلك نفذ الأن
    your problem is that ¿E ¹ you think the short term. Open Subtitles انت لا تفكر بالمدى البعيد واتعرف ما هي مشكلتك يا نيك ؟
    your problem is, you're trying to do this all by yourself. Open Subtitles حسنا, مشكلتك هي أنك تحاول الخوض في ذلك الأمر وحيدا
    You know what your problem is? Open Subtitles وأنت تقف أمام ضوئي أتعلم ما هى مشكلتك ؟
    Listen to me, I don't know what the hell your problem is, Open Subtitles أسمع لي, أنا لا اعرف ما هي مشكلتك بحق الجحيم
    It means, Neon, that you have been zero help since this all started, and I don't know what your problem is. Open Subtitles اعني, نيون , انت لم تساعدي بشئ منذ بدت هذه الاحداث وانا لا اعلم ما هي مشكلتك
    I don't care what your problem is, I want you out of this city by sunrise. Open Subtitles اسمع ، لا أعرف ما هي مشكلتك لكني أريدك خارج المدينة بحلول الصبح
    All the other teachers are on board, I don't know, what your problem is. Open Subtitles جميع المعلمين الاخرين جيدين لا اعلم ما هي مشكلتك
    I don't know what your problem is. I've never been out with a girl I liked anyway. Open Subtitles ,لا أعرف ما هي مشكلتك فلم يسبق الذهاب مع فتاة أحبها على كل حال
    your problem is you don't know how to close! You gotta tell the docs what they need. Open Subtitles أتعر ما هي مشكلتك , أنت ليس لديك أي فكرة عليك إخبار الدكاترة ما الذي يحتاجونه
    I don't know exactly what your problem is, but you best bring it, Fabray. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أعلم بالضبط ما هي مشكلتك ؟
    Listen, buddy, I don't know what your problem is, but this is my little sister. Open Subtitles اسمع يا صديقي, لا أعرف ما هي مشكلتك و لكن هذه الفتاة هي اختي الصغيرة
    Do you know what your problem is, apart from being a really ugly bastard? Open Subtitles هل تعرف ما هي مشكلتك ، بالإضافة الى كونك لقيط قبيح جداً ؟
    your problem is you are under an unstable leader that doesn't respect your talent. Open Subtitles مشكلتك هي أنك تحت زعيم غير مستقر التي لا تحترم موهبتك
    your problem is the only person you give a shit about is yourself. Open Subtitles مشكلتك هي الشخص الوحيد الذي تهتم لأجله هو نفسك
    your problem is you're overcomplicating this. Open Subtitles مشكلتك هي أنك تبالغين في زيادة صعوبة الأمر
    - You know what your problem is? Open Subtitles . غير موجودة هل تعرف ما هى مشكلتك ؟
    You know what your problem is? Open Subtitles تعلمين ما هى مشكلتك فى الحياة؟
    your problem is that none of you ever follow it up with the proof. Open Subtitles المشكلة هي أن أيا منكم من أي وقت مضى متابعته مع الدليل.
    Mr Carlton, whatever your problem is, whatever you're trying to hide, I will find out. Open Subtitles ايها القبطان,اياً كانت مشكلتك او ما تريد اخفائه سأكتشفه
    What I'm trying to say is I'm just trying to figure out what your problem is. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو أنا فقط أحاول أن أوضح ما هي مشكلتكِ.
    Yeah, I'll tell you what your problem is: Open Subtitles اجل، سأخبرك بمشكلتك
    I don't know what the fuck your problem is. Or who's payin'ya? Open Subtitles أنا لا أعرفُ ما هي مُشكلتك أو من الذي يدفعُ لك؟
    Well, maybe your problem is taking them to a mall food court on a first date. Open Subtitles حسناً.ربما ان مشكلتك هية انك تأخذهم الى قاعة الطعام لمراكز التسوق في اول موعد
    Then whatever the cure for your problem is, you follow that path. Open Subtitles ،و بعدها أياً كان العلاج لمشكلتك فستتبع ذلك الطريق
    Cathy, your problem is how to keep your honour AND your job. Open Subtitles كاثى ، مشكلتك هى كيف تحتفظي بشرفك + وظيفتك معاً
    Now the distinctions are not quite this radical, but they are differences just the same, and I think part of your problem is that you are so successful as Clarice that it's not as fun being Clarence. Open Subtitles الآن الإمتيازات لَيستْ تماماً هذا الراديكالي، لَكنَّهم إختلافاتَ بنفس الطريقة، وأعتقد جزء مشكلتِكَ بأنّك ناجح جداً ككلاريس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more