"your skill" - Translation from English to Arabic

    • مهارتك
        
    • مهاراتك
        
    • مهارتكم
        
    • المهارات الخاصة بك
        
    • بمهارتك
        
    • لمهاراتك
        
    • مهاراتكم
        
    • بمهاراتك
        
    • مهاراتكَ
        
    • مهاراتكِ
        
    None of the other gods has your skill and artistry. Open Subtitles لا أحد من الآلهة لديه مهارتك و إبداعك الفني
    You only supplemented your skill with a machine because they made you. Open Subtitles أنت فقط أكملت مهارتك مع آلة لأنّهم أرغموك على فعل ذلك.
    You are No. 3 killer. I'll rely on your skill. Open Subtitles انت القاتل رقم 3 وانا سوف اعتمد على مهاراتك
    We have full confidence in your skill and wisdom, and our delegation will cooperate closely to ensure the success of the proceedings. UN وإننا واثقون تماماً من مهارتكم وحكمتكم، ووفد بلادي سيتعاون معكم تعاوناً وثيقاً من أجل انجاح مهمتكم هذه.
    your skill as an international smuggler has made you quite valuable. Open Subtitles المهارات الخاصة بك كما مهرب دولي وقد جعلك قيما للغاية.
    With your skill and this arm, you are the only one who can defeat them. Open Subtitles بمهارتك وهذه اليد، أنت الوحيد القادر علي القضاء عليهم
    By your skill set, you are, or were, an intelligence agent. Open Subtitles بالنسبة لمهاراتك .. أنتي الان أو سابقا.. عميلة مخابرات
    I mean, with your skill level considering you haven't been training that long. Open Subtitles لقد عنيت مستوى مهارتك على اعتبار أنك لم تتمرني كل هذا الوقت الطويل
    Such a shame to lose him just as you found him again, and I really did admire your skill with that violin. Open Subtitles مؤسف أنّك ستفقدينه بعدما وجدته ثانيةً. وقد أعجبتني حقًّا مهارتك في العزف بذاك بالكمان.
    And yet you live. your skill in combat must equal that of the legend himself. Open Subtitles ورغم ذلك فقد عشت، لابد وأن مهارتك في المبارزة تعادل مهارات الأسطورة نفسه
    I have witnessed your skill with knife upon the unsuspecting. Let us see how you fare with sword against more discerning eye. Open Subtitles شاهدت مهارتك باستخدام السكين على غفلة، لنرى مهارتك في استخدام السيف تحت ملاحظة
    And for all your skill with a rope, you tie your sandals like a woman, so I'm guessing your father wasn't around, or he'd have beaten that out of you. Open Subtitles ومع كل مهارتك مع الحبال فربطك لحذائك تشبه النساء اذن سأفترض بأن والدك لن يمر في الجوار
    Also your skill - it gave you away. Open Subtitles هذا ما لحظتــه أول مرة عندما قدمت كذلك مهارتك ، لقد قادتك بعيدا
    Uh, because not all ladybirds have your skill set, my love. Still pretty sexist, "my love." Open Subtitles لان ليس جميع الخنافس لديهم مهاراتك ياحبيبتي مازلت اراك متحيز جنسيا ,حبيبي
    I assume housekeeping isn't in your skill set. Open Subtitles افترض بأنّ التدبير المنزلي ليس من مهاراتك
    Petra's extra degree in electrical engineering means your skill set as an electrician won't be much missed. Open Subtitles كما أن لدينا مهندسة إلكترونية و مهاراتك ككهربائي لن نفتدها كثيراً
    We hope that your skill and professional experience will be put to good use so that we can attain our objectives. UN ويحدونا الأمل في أن يَحسُن استخدام مهارتكم وخبرتكم المهنية، حتى نتمكن من تحقيق أهدافنا.
    I know personally that your skill and determination will guide us well in the year ahead. UN إنني أعرف شخصيــا بأننا سنجــد فــي مهارتكم وتصميمكم ما نستهدي به حقا في السنة التي نمر بها.
    You have no idea how much I would pay for a man with your skill set. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة كم أود أن يدفع للرجل مع مجموعة المهارات الخاصة بك.
    Uncle, I couldn't see your skill in the morning Can you do it for me now and show it Open Subtitles العم، لم أتمكن من رؤية المهارات الخاصة بك في الصباح يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي الآن وتظهر ذلك
    A man of your skill - this man is lucky. Open Subtitles هذا الرجل محظوظ لوجود رجلٍ بمهارتك
    Wow, you found the perfect career for your skill set. Open Subtitles لقد وجدتِ مجال العمل المثالي بالنسبة لمهاراتك
    The variables? your skill sets as indicated on the cards you chosen. Open Subtitles المتغيرات، مهاراتكم محددة بالبطاقات التي اخترتموها
    You should know that we so trust your skill, we didn't even check your work. Open Subtitles يجب عليك أن تعلم أننا نثق بمهاراتك ولم نراجع عملك حتى
    A pity he hasn't your skill at cards... or in other ways. Open Subtitles من المؤسف أنه ليس لديه مهاراتكَ في لعبة البطاقات .. أو بأي طرق أخرى
    your skill set was more managing editor. Open Subtitles مجموعة من مهاراتكِ كانت مُلائمة أكثر كمُديرة تحرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more