"your son's" - Translation from English to Arabic

    • ابنك
        
    • إبنك
        
    • أبنك
        
    • ابنكِ
        
    • إبنكِ
        
    • ولدك
        
    • لابنك
        
    • أبنكِ
        
    • إبنكَ
        
    • ابنكما
        
    • لأبنك
        
    • ابنكَ
        
    • إبنِك
        
    • إبنِكَ
        
    • ابنكم
        
    Now, your son's wanted in connection with three murders. Open Subtitles و الآن, ابنك مطلوب لارتباطه بثلاث جرائم قتل
    They'll cut your son's head off with a cheese wire. Open Subtitles أنها سوف قطع رأس ابنك قبالة مع سلك الجبن.
    Just thought someone ought to tell you, your son's battalion got captured. Open Subtitles فكرت أنه يجب أن نخبرك , لقد تم أسر كتيبة ابنك
    I can return your son's body so you can give him the burial he was so wrongly denied. Open Subtitles أستطيع إعادة إبنك لك حتى تتمكن من دفنه بطريقة مُلائمة والتي قد حُرم منها بشكل خاطيء
    Well, your son's breathing is normal, his blood pressure is good, and other than a slight concussion, he's fine. Open Subtitles حسناً ، تنفّس إبنك طبيعي و ضغط دمه جيّد و فيما عدا إصابته بإرتجاج خفيف صحته جيّدة
    Holy mother Athena, virgin goddess of wisdom, fortify your son's heart... Open Subtitles أمنا المقدسة أثينا الإلهة العذراء الحكيمة قم بتحصين قلب أبنك
    your son's name was randomly drawn from our xbox 360 live site Open Subtitles اسم ابنك ظهر عشوائيا فى أجهزة إكس بوكس 360 على الموقع
    He has seen your son's cape. He has sentido now. Open Subtitles لقد شاهد وشاح ابنك , أصبح حاد القرون الآن
    We think your son's driver Walid planted the bomb. Open Subtitles نحن نعتق ان سائق ابنك وليد زَرع القنبلةُ.
    That way you can be more involved in your son's life. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكن أن تكون أكثر تشارك في الحياة ابنك.
    Glad you could join us. your son's down 30 bucks already. Open Subtitles ابنك خسر 30 دولار حتى الآن لربما يمكنك أن تساعده
    Ms. Herman, surely you don't condone your son's beliefs? Open Subtitles مس هيرلين, بالطبع لن تتغاضي عن معتقدات ابنك
    In the meantime, these photos and the genetic evidence would put an end to your son's hopes for medical school. Open Subtitles في الوقت الراهن ، هذه الصور والدلائل الجنائية والمخبرية ، ستضع حدا لآمال ابنك في الدخول لكلية الطب
    What makes you so sure I am responsible for your son's death? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا بحيث أنا مسؤول عن وفاة ابنك ؟
    Then, explain the jet fuel found in your son's car. Open Subtitles إذاً إشرح وقود الطائرات الذي وجد في سيارة إبنك
    You're going to have to guarantee payment before I can put your son's name on the list. Open Subtitles يجب أن تكون دفعة واحدة قبل أن أتمكن من وضع اسم إبنك على هذه القائمة
    And now your son's sinking into the selfsame bog that's swallowing you. Open Subtitles و الآن إبنك يغرق في ذات المستنقع الذي إبتلعك من قبل
    Do you really think that having needles and a hype kit around is in your son's best interest. Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن وجود الأبر والضجيج في منزلك يقود إلى مصلحة أبنك ؟
    Wouldn't you rather live in your son's admiration than his scorn for this selfish act? Open Subtitles ألن تُفضّلي العيش ..مع حُب ابنكِ لكِ بدلًا من مقته بسبب تصرّفكِ الأناني هذا؟
    Float's coming along nicely. your son's doing a good job. Open Subtitles فأن المسرح يسير بشكل جيداً فأن إبنكِ يحسن صنعاً
    The saliva samples on the body didn't match your son's. Open Subtitles عينات اللعاب التي على الضحية لا تطابق لعاب ولدك
    If you think your son's Got a drinking problem Or something, You should really try To get him some help. Open Subtitles إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة
    I'm Russ Montgomery, one of the agents working on your son's investigation. Open Subtitles أنا روس مونتغمري أحد العملاء العاملين على تحقيقات أبنكِ
    Are you sure your son's A/B negative? Open Subtitles هَلْ أنتى متأكّد ان دم إبنكَ اة بى سلبي؟
    We found your son's medical bracelet in one of the homes that was attacked. Open Subtitles ‫لقد عثرنا على سوار ابنكما ‫في أحد المنازل التي هوجمت.
    Impotent neutron, get your son's DNA test done. Open Subtitles أيها الجبان يجب أن . تفحص الجينات الوراثية لأبنك
    - For one, you haven't been involved in your son's life until recently. Open Subtitles أولا لأنك لم تظهر في حياة ابنكَ إلا مؤخرا
    Ma'am, right now your son's barricaded himself at St. Julian's Hospital, trying to blow himself up with a suicide vest. Open Subtitles سيدتي إن إبنِك في الوقت الحالي إحتجزَ نفسهُ في مستشفى "سانت جوليان"، محاولاً تفجير نفسِه بحزام ناسِف
    Sir, you're gonna have to wipe your son's bottom. Open Subtitles السيد، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى إمسحْ قاعَ إبنِكَ.
    My firm will continue to work for your son's exoneration, but two things will change. Open Subtitles شركتى ستواصل العمل لتبرئه ابنكم ولكن شيئان سيتغيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more