"your touch" - Translation from English to Arabic

    • لمستك
        
    • لمساتك
        
    • موهبتك
        
    • مهارتك
        
    • براعتك
        
    • بلمساتك
        
    • لمستكِ
        
    • بلمستك
        
    • بلمستكِ
        
    • للمستك
        
    ♪ In my eyes, I can feel it in your touchOpen Subtitles ♪ في عيناي , وارى ذلك في لمستك ♪ ♪ ليس عليكَ قولُ شيء ♪
    You haven't lost your touch for complimenting and insulting someone at the same time. Open Subtitles لم تفقد لمستك في القدرة على مدح وإهانة شخص ما في نفس الوقت
    You're not married to a woman who recoils from your touch. Open Subtitles أنت لستَ متزوج ِمن امرأة تشمئز من لمستك.
    Glad to see you haven't lost your touch with the clients. Open Subtitles سعيد بأنكِ لم تخسري لمساتك مع الموكلين
    You haven't lost your touch... Open Subtitles ...لم تفقد موهبتك
    Father, you're losing your touch. Open Subtitles ابتي، أنت تفقد مهارتك
    If I didn't know you better, I'd say you're losing your touch. Open Subtitles لو لم اكن اعرفك جيدا لقلت انك فقدت لمستك
    A little bird told me you'd lost your touch, so... a little lobster confirmed it. Open Subtitles طيرٌ صغير أخبرني أنك فقدت لمستك الفنية.. ومحّارٌ صغير أكّد لي ذلك.
    I lie here, feeling I will die without your touch, but when you do touch me, Open Subtitles ارقد هنا وأشعر أني أموت من دون لمستك لكن عندما تلمسيني
    How could you think I wouldn't recognize your touch inside my mind? Open Subtitles كيف أمكنك ِ أن تعتقدي بأنني لا أميز لمستك ِ بداخل عقلي ؟
    Yep. You have not lost your touch, by the way. Open Subtitles نعم , بالمناسبه انتي لم تفقدي لمستك المثيرة
    You're losing your touch, lbo. Getting fat and sloppy. Open Subtitles انت تفقد لمستك يا ايفو لقد أصبحت بديناً ومهملاً
    Superé! My dear Baron, you have not lost your touch. Open Subtitles رائع جدا عزيزي البارون إنك لم تفقد لمستك
    your touch will prevent me from entering the kingdom of heaven. Open Subtitles لمستك سوف تمنعنى من دخول الجنة
    Did my stomach stop aching with the loss of your touch? Open Subtitles أوقف تقلصات معدتي التي فقدت لمساتك
    You haven't lost your touch... Open Subtitles ...لم تفقد موهبتك
    Well, you haven't lost your touch. Open Subtitles حسناً، لم تفقد مهارتك بعد.
    Losing your touch, Jack. Open Subtitles إنك تفقد براعتك, جاك
    This great joy gives me such hope that I can soon join you in Kiev and truly hear your voice and feel your touch. Open Subtitles تلك الفرحة العظيمة تعطيني أملاً بأنني سألقاك قريباً في كييف. وأسمع صوتك فعلاً وأشعر بلمساتك
    Well, you're in her body but you still have your touch. Open Subtitles حسناً، أنتِ في جسدها، لكن ما زال لديكِ لمستكِ الدافئة..
    The first time I felt your touch was the day you kissed me. Open Subtitles . اول مرة شعرت بلمستك , كان في اليوم الذي قبلتني به
    I detected your touch. Open Subtitles أنا مُعجب بلمستكِ الفنية
    I've hungered for your touch Open Subtitles أنا مشتاق للمستك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more