"your toys" - Translation from English to Arabic

    • ألعابك
        
    • لعبك
        
    • اللعب الخاصة بك
        
    • بألعابك
        
    • ألعابكِ
        
    • تبذلونه من اللعب
        
    • العابك
        
    • ألعابكم
        
    • اللعب الخاص بك
        
    • بأدواتك
        
    We're gonna sell all your toys, and we're gonna live in a tent in a park, and we're gonna eat rabbits and we're gonna eat squirrels. Open Subtitles سنبيع كل ألعابك وسنعيش في خيمة في الحديقة سوف نأكل الأرانب والسناجب
    All right, buddy, sorry to steal your toys and run, but... Open Subtitles حسناً يا صاح ، آسف بشأن سرقة ألعابك والهرب ، لكن
    Let's call her so she can tell you where all the money for your toys came from. Open Subtitles فلنتصل بها حتى تخبرك من أين أتت كل أموال ألعابك
    Becky, get your toys. Your daddy will be home soon. Open Subtitles بيكى, تعال و التقط لعبك فأبوك سيعود فى أى لحظة
    Honey, you still have to pack away your toys. Now, which ones are you gonna take with you? Open Subtitles حبيبي؛ يجب عليك حزم اللعب الخاصة بك من منها ستأخذها معك؟
    We can't take an airplane full of your toys. Open Subtitles لن نقدر أن نستقل الطائرة أن ملأناها بألعابك
    All you did was organize your toys and try to make our beds. Open Subtitles كلّ ماكنتِ تحاولين فعلهُ هو تنضيمُ ألعابكِ, ومحاولة صنعِ فُرِشنا.
    You can't steal people from their families and lock them up to play with them like they're your toys. Open Subtitles لايمكنك سرقة الناس من عائلاتهم وتحسبهم لكي تلعب معهم مثلما كأنهم ألعابك
    Matthew, didn't I tell you to put your toys away last night? Open Subtitles ماثيو، لم أكن أستطيع أن أقول لك ضعت ألعابك فى مكانها الليلة الماضية؟
    Maybe he got tired of buying your toys and he wanted toys of his own. Open Subtitles ربّما قد سئم من شراء ألعابك وأراد شراء ألعاب خاصة به.
    Judge's orders. You'll get all your toys back when this is over. Open Subtitles ستستعيد كل ألعابك مجددا عندما تنتهي المحاكمة
    Your books are all over the floor, your toys are everywhere and you tore your curtains. Open Subtitles كتبك مبعثرة على الأرضية ، و ألعابك في كل مكان
    - Yeah, yeah, I got money saved, you know, unlike you, who went out and bought a fancy apartment and all your toys. Open Subtitles صحيح، صحيح ، انا لدي مال وفير ، انت تعلم ، ليس مثلك من ذهب الى الخارج واشترى شقة فاخرة وكل ألعابك
    Maybe because she didn't want you to pack away your toys the way you're supposed to. Open Subtitles ربما لأنها لا تريدك أن تحزم لعبك كما هو المفترض
    And with all your toys and clothes moved in... Open Subtitles كل لعبك وملابسك تم نقلها الي هذه الغرفة...
    your toys may be a lot of fun, but... they're not human like us. Open Subtitles لعبك قد تكون مرحة جدا لكن... ليست بشرية مثلنا
    Those aren't your toys. Open Subtitles هذه ليست اللعب الخاصة بك.
    But I really liked seeing your room and playing with your toys. Open Subtitles وانا فعلا اعجبت برؤية غرفتك واللعب بألعابك.
    And these were lifted from your toys after you disappeared 13 years ago. Open Subtitles و هذه ما تبقى منها على ألعابكِ, بعد أن إختفيت لـ13 عاماً
    Anything happens to this motor and I come over your houses and stamp on all your toys, got it? Open Subtitles أي شيء يحدث لهذا المحرك وجئت على بيوتكم وختم على كل ما تبذلونه من اللعب ، وحصلت على ذلك؟
    Leaving you with strangers, not coming back for days, selling your clothes, selling your toys. Open Subtitles يتركوك مع غرباء ولا يعودون خلال ايام يبيعون ملابسك و العابك
    Well, nicer than that, or she's gonna get all your toys, too. Open Subtitles ،حسناً ، الطف من هذا فهي ستحصل على جميع ألعابكم ايضاً
    I'll come round your house and stamp on your toys.... Open Subtitles سوف آتي الجولة منزلك وختم على اللعب الخاص بك...
    Is that where you keep all your toys? Open Subtitles هل تحتفظ بأدواتك هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more