"youth forum" - Translation from English to Arabic

    • منتدى الشباب
        
    • محفل الشباب
        
    • منتدى شباب
        
    • لمنتدى الشباب
        
    • ومنتدى الشباب
        
    • منتدى للشباب
        
    • المنتدى الشبابي
        
    • محفل شباب
        
    • لمحفل الشباب
        
    • بمنتدى الشباب
        
    • منتدى شبابي
        
    • منتدى لشباب
        
    This was mentioned yesterday in a discussion between our colleagues from the European Youth Forum and various other countries. UN وقد ورد ذكر هذا أثناء مناقشة جرت بالأمس بين زملائنا من منتدى الشباب الأوروبي، وبلدان أخرى مختلفة.
    Report on Youth Forum at World Urban Forum IV UN تقرير عن منتدى الشباب في المنتدى الحضري العالمي الرابع
    At the level of the United Nations Secretariat, the Youth Forum's interlocutor is the Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN على صعيد الأمانة العامة للأمم المتحدة، تضطلع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدور محاور منتدى الشباب.
    The Youth Forum of the United Nations system could contribute to Programme implementation through the identification and promotion of joint initiatives to further Programme objectives so that they better reflect the interests of youth. UN ويستطيع محفل الشباب التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة أن يسهم في تنفيذ البرنامج عن طريق تحديد وتشجيع المبادرات المشتركة التي ترمي إلى تحسين أهداف البرنامج بحيث يعكس شواغل الشباب بصورة أفضل.
    C) Islamic Conference Youth Forum (ICYF) RESOLUTION No. 1/33-C UN منتدى شباب منظمة المؤتمر الإسلامي من أجل الحوار والتعاون
    Proposal for the 2010 Youth Forum and paper on young people's views on development with culture and identity UN مقترح لمنتدى الشباب لعام 2010 وورقة عن نظرة الشباب إلى التنمية في ظل الثقافة والهوية
    UNYIN consists of two parts: a directory of world youth resources and the interactive World Youth Forum. UN وتضم هذه الشبكة جزأين: دليل لموارد الشباب العالمية ومنتدى الشباب العالمي التفاعلي.
    The Government has recommended that representatives of the World Youth Forum present the results of the Forum to the World Conference at the opening plenary meeting. UN وأوصت الحكومة بأن يقوم ممثلو منتدى الشباب العالمي بعرض نتائجه على المؤتمر العالمي في جلسته اﻹفتتاحية العامة.
    The conclusions of the World Youth Forum will be brought to the attention of the General Assembly through a letter from the Government of Senegal to the Secretary-General. UN وسيتم توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى نتائج منتدى الشباب العالمي من خلال رسالة تبعثها حكومة السنغال إلى الأمين العام.
    She also called upon the European Youth Forum to develop a policy on minority issues, including Roma youth. UN وناشدت منتدى الشباب الأوروبي أيضا أن يضع سياسة تُعنى بقضايا الأقليات، بمن فيها شباب الروما.
    At the global level, the Envoy worked closely with a number of global youth forums aiming to promote the youth agenda, including with the Economic and Social Council to support the global Youth Forum. UN وعلى المستوى العالمي، عمل المبعوث بصورة وثيقة مع عدد من منتديات الشباب العالمية التي تسعى إلى تعزيز برامج الشباب، بما في ذلك مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي لدعم منتدى الشباب العالمي.
    This award is a new scholarship for Hostelling International that is aimed at young people participating in the annual Youth Forum meetings of the World Heritage Committee of UNESCO. UN وتشكل هذه الجائزة منحة دراسية جديدة يقدمها الاتحاد الدولي لبيوت الشباب بهدف مشاركة الشباب في الاجتماعات السنوية التي يعقدها منتدى الشباب للجنة التراث العالمي التابع لليونسكو.
    The United Nations should provide financial resources to ensure that the Youth Forum of the United Nations system could take place in 1996. UN وعلى اﻷمم المتحدة أن توفر الموارد المالية التي تكفل عقد منتدى الشباب لمنظومة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦.
    At the international level, the World Youth Forum can play an important role in the implementation of the draft Programme. UN وعلى الصعيد الدولــــي، يمكن أن يلعب محفل الشباب العالمي دورا هاما في تنفيذ مشروع البرنامج.
    Fifth International Youth Forum, held at Seoul UN محفل الشباب الدولي الخامس، المعقود في سول
    Global Youth Forum, held at Brasilia UN محفل الشباب العالمي، المعقود في برازيليا
    First, the Islamic Conference Youth Forum for Dialogue and Cooperation has been established. UN أولا، تم إنشاء منتدى شباب المؤتمر الإسلامي للحوار والتعاون.
    a) On the Islamic Conference Youth Forum - for dialogue and cooperation UN أ - منتدى شباب منظمة المؤتمر الإسلامي من أجل الحوار والتعاون
    It was also a strong supporter of the World Youth Forum. UN وهي من المؤيدين الأقوياء لمنتدى الشباب العالمي.
    The Partnerships Forum and Youth Forum are good examples of the potential of partnerships. UN ويمثل منتدى الشراكات ومنتدى الشباب مثالَين جيدين على ما تنطوي عليه الشراكات من إمكانات.
    At the World Expo in Shanghai, a Youth Forum was held on youth, cities and the future, including the involvement of many leading Chinese youth groups. UN وفي المعرض العالمي الذي أُقيم في شنغهاي، أُقيم منتدى للشباب عن موضوع الشباب والمدن والمستقبل؛ تضمَّن مشاركة العديد من مجموعات الشباب الصيني الرائدة.
    The Global Youth Forum mirrored the agenda of the Global Forum and focused on two topics, debated in round-table discussions. UN وكان جدول أعمال المنتدى الشبابي العالمي مماثلاً لجدول أعمال المنتدى العالمي وركَّز على موضوعين جرى تناولهما في إطار مناقشات موائد مستديرة.
    In 1996 another United Nations Youth Forum is scheduled. UN وفي عام ١٩٩٦ من المقرر عقد محفل شباب آخر تابع لﻷمم المتحدة.
    It is envisaged that biennial meetings of the Youth Forum of the United Nations will be convened with emphasis on observance of and follow-up to the tenth anniversary of the International Youth Year. UN ومن المتوخى الدعوة إلى عقد اجتماعات كل سنتين لمحفل الشباب في منظومة اﻷمم المتحدة مع التركيز على الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب ومتابعتها.
    It also welcomed the Youth Forum which the Government of Qatar was proposing to organize before the Thirteenth Congress to ensure the inclusion of the perspectives of young people in the work of the Congress. UN ورحَّب أيضاً بمنتدى الشباب الذي اقترحت حكومة قطر تنظيمه قبل انعقاد المؤتمر الثالث عشر بغية ضمان مراعاة منظور الشباب في أعمال المؤتمر.
    It was envisaged that a Youth Forum would take place concurrently with the Congress. UN ومن المتوخى عقد منتدى شبابي على نحو متزامن مع المؤتمر.
    For this purpose, a League of Arab States Youth Forum is held annually. UN ولهذا الغرض، يقام سنويا منتدى لشباب جامعة الدول العربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more