"youthful" - Translation from English to Arabic

    • الشباب
        
    • الشابة
        
    • شبابي
        
    • شابة
        
    • شبابية
        
    • الشبابية
        
    • الشبابي
        
    • شبابك
        
    • شبابه
        
    • الفتية
        
    • وشابة
        
    • شبابا
        
    • شابا
        
    • فتيّاً
        
    • بالشباب
        
    I like to think of it as a youthful quality. Open Subtitles أحب أن أفكر فيه على اعتباره نوعية من الشباب
    Before going for the NSB, it stows in the youthful movement. Open Subtitles قبل أن أنضم للحركة القومية كنت عضوة فى حركة الشباب
    It's just youthful exuberance, my love, they'll grow out of it. Open Subtitles إنها مجرد فورة الشباب يا حبيبى سيتخلصون منها عندما ينضجون
    Unhappily, my fears were not... mere phantoms of my youthful imagination. Open Subtitles ولتعاستي ، لم تكن مخاوفي سوى مجرد أشباح أفرزتها مخيلتي الشابة
    We just see our man, you, late 20s, shaggy with a youthful cowlick, but in a suit and tie. Open Subtitles .نري فقط رجلنا المنشود . في اواخر عشريناته مشعث وبمنظر شبابي
    The demographic profile indicates that more than half the population is below the age of 25 years, clearly indicating that Malawi is a youthful nation. UN وتشير الملامح الديمغرافية الى أن أكثر من نصف السكان يقل عمرهم عن ٢٥ سنة، وهو ما يبين بوضوح أن ملاوي أمة شابة.
    I think we can all be forgiven for a little youthful exuberance. Open Subtitles أعتقد أننا جميعاً يمكن أن نعذر لأجل قليل من حماس الشباب
    This is not a case in which an individual has led a blameless life after a youthful transgression and then is needlessly confronted with additional consequences. UN فهذه ليست قضية شخص عاش حياة لا غبار عليها بعد طيش الشباب وبعدها واجه عواقب إضافية دونما داع.
    Africa has the fastest-growing and most youthful population in the world. UN وتشهد أفريقيا أسرع معدل نمو سكاني وتتمتع بأعلى نسبة من الشباب في العالم.
    Their youthful exuberance has left me with a strong sense of the responsibility that we bear at the Conference on Disarmament. UN إن غزارة حيوية الشباب لديهم تركت لدي إحساساً قوياً بالمسؤولية التي نحملها على كاهلنا في مؤتمر نزع السلاح.
    You are a perfect representative of this youthful nation because you are experienced and you are youthful. UN وإنك لخير مثال على هذه الأمة الفتية لأنك تتمتع بالحنكة وبروح الشباب.
    An Iranian daily reported that the number of youthful addicts doubled last year. UN وذكرت احدى الصحف الإيرانية أن عدد المدمنين من الشباب تضاعف في السنة الماضية.
    And as we dive into our section on Don Quixote, it's great seeing them connect to the material and relate Quixote's quest to their own youthful idealism. Open Subtitles وبينما نتعمق في قسمنا في "دون كيخوتي"، من الرائع رؤيتهم مرتبطين بالمادة وربط سعي "كيخوتي" بمثاليتهم الشابة.
    youthful idealism at its best. Open Subtitles أجل. المثالية الشابة في أبهى صورها.
    Creme rouge can add a healthy glow, brightening the complexion and giving the skin a more youthful appearance. Open Subtitles الحُمرة يمكنها إضافة توهّج صحيّ، تفتّح البشرة وتعطيها مظهر شبابي.
    Yellow suits a more youthful complexion. And the shape is very modern. Open Subtitles اللون الأصفر يناسب بشرة شابة والشكل حديث جدًا.
    I won't defend this as youthful high spirits. Open Subtitles لن أدافع عن هذا كروح معنوية شبابية مرتفعة
    When we're not being kicked out for our rowdy youthful behavior, eh, pally? Open Subtitles إلّا في حال طردنا بسبب تصرّفاتنا الشبابية الطائشة، أليس كذلك يا صديقي ؟
    Just some youthful rebellion, privileged boys dressing and speaking as though they live in Five Points. Open Subtitles , فقط بعض التمرد الشبابي أولاد أصحاب الأمتيازات يلبسون ويتكلمون كما لو انهم يعيشون في فايف بويتنس
    Time to restore your true, youthful self. Do you ever wish you could turn back the clock, shed your old, tired skin, and restore your true, youthful self? Hi, I'm Dr. Eugene Forbes. Open Subtitles وقت استعادة شبابك مرحبا , انا دكتور يوجيني فوربس
    You could see why he might want to change his name and leave his youthful indiscretions behind. Open Subtitles يمكنك ان ترى لماذا اراد ان يغير اسمه ويترك طيش شبابه خلفه
    8. The modern Maldives is a dynamic, youthful democracy, with a strong, open, private sector-led economy. UN 8- إن ملديف الحديثة ديمقراطية نشيطة وشابة يقودها اقتصاد قوي ومنفتح يقوم على القطاع الخاص.
    I must say, you're looking surprisingly youthful. Open Subtitles علي أن أقول، أنك تبدو أكثر شبابا بشكل مدهش
    I lost that sense of being youthful and missing the average things of going to school and going to the prom and just livin'like average 14, 15 year-old kid. Open Subtitles خسرت ذلك الإحساس بأن بأن تكون شابا و إفتقاد الأشياء العادية مثل الذهاب للمدرسة
    Even though your brow gives a youthful glow Open Subtitles حتى رغم أن ملامحك تعطي وهجاً فتيّاً
    The Institute's two greatest assets during the transition period had been its youthful, motivated and energetic staff and its Board of Trustees. UN وقد كان أعظم أصلين من أصول المعهد خلال الفترة الانتقالية هما موظفوه الذين يتسمون بالشباب والدافعية والنشاط ومجلس أمنائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more