"yugoslav republic" - Translation from English to Arabic

    • جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    • وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    • جمهورية مقدونيا اليوغسلافية
        
    • الجمهورية اليوغوسلافية
        
    • لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    • جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا
        
    • وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية
        
    • المتحدة لبريطانيا
        
    • الدائم لجمهورية
        
    • الخاص لﻷمين
        
    • وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا
        
    Subsequently, the former Yugoslav Republic of Macedonia joined the sponsors. UN وانضمت إلى مقدمي القرار لاحقا جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The United States requested a redraw for its second reviewer; the former Yugoslav Republic of Macedonia was selected. UN وطلبت الولايات المتحدة إعادة سحب القرعة على الدولة الثانية المستعرِضة لها؛ واختِيرت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    Country: The former Yugoslav Republic of Macedonia Fiscal year: 2010 UN البلد: جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة السنة المالية : 2010
    Georgia and The former Yugoslav Republic of Macedonia likewise adopted legislation to facilitate naturalization of stateless persons. UN كما اعتمدت كلٌ من جورجيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تشريعات لتيسير تجنيس الأشخاص عديمي الجنسية.
    H.E. Mr. Nikola Gruevski, Prime Minister of The former Yugoslav Republic of Macedonia, addressed the General Assembly. UN وألقى دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس وزراء جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، كلمة أمام الجمعية العامة.
    KIRO GLIGOROV, PRESIDENT OF THE FORMER Yugoslav Republic OF MACEDONIA UN خطـاب السيـد كيـرو غليغـوروف، رئيـس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Special Representative of the Secretary-General, United Nations Preventive Deployment Force in the former Yugoslav Republic of Macedonia (UNPREDEP) UN الممثل الخاص لﻷمين العام، قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة هينريك سوكالسكي
    Initial report of the former Yugoslav Republic of Macedonia UN التقرير اﻷولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Namibia and The former Yugoslav Republic of Macedonia also reported using expert judgement when data were not available. UN وأفادت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وناميبيا أنهما استخدمتا آراء الخبراء في حالة عدم توافر أي بيانات.
    Recently, the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia agreed to the Directorate receiving claims in Skopje. UN وفي الآونة الأخيرة وافقت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على أن تتلقـى المديرية مطالبات في سكوبي.
    Perinatal mortality in The former Yugoslav Republic of Macedonia UN الوفيات قبل الولادة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    To note that the former Yugoslav Republic of Macedonia has now complied with decision 18 concerning the Pelagonija claim. UN أن يحيط علما بأن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة قد امتثلت الآن للقرار 18 فيما يتعلق بمطالبة بيلاغونيا.
    Audit of operations in former Yugoslav Republic of Macedonia UN مراجعة حسابات العمليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Reports submitted by States parties to the Covenant: initial report of The former Yugoslav Republic of Macedonia UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Assistance of the former Yugoslav Republic of Macedonia will remain important during the Boškoski and Tarčulovski trial. UN وستظل المساعدة المقدمة من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة من المسائل الهامة أثناء محاكمة بوشكوسكي وتراتسولوفسكي.
    Note: The former Yugoslav Republic of Macedonia also provided information on its military budget for 2011. UN ملاحظة: قدمت أيضا جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة معلومات عن ميزانيتها العسكرية لعام 2011.
    Letter from the representative of the former Yugoslav Republic of Macedonia to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Similar agreements are expected to be concluded with Serbia, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ومن المتوقَّع إبرام اتفاقات مماثلة مع كل من صربيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    He announced that Benin, Iceland, Lithuania, Mongolia, Morocco and the former Yugoslav Republic of Macedonia had joined the sponsors. UN وأعلن أن ايسلندا وبنن وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وليتوانيا والمغرب ومنغوليا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed the European Union Stabilization and Association Agreement in 2001. UN وقد وقعت كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في عام 2000 اتفاق الاستقرار والانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
    In the former Yugoslav Republic of Macedonia, a juvenile delinquency department had been established and later decentralized. UN وفي جمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا أنشئت إدارة تُعنى بجنوح الأحداث وجرى لاحقا توسيع مهامها خارج المستوى المركزي.
    The Federal Republic of Yugoslavia can recognize Bosnia and Herzegovina only after a comprehensive peaceful solution, accepted by the three peoples in this former Yugoslav Republic, has been reached. UN ولا يمكن أن تعترف جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بالبوسنة والهرسك إلا بعد التوصل إلى حل سلمي شامل تقبله الشعوب الثلاثة في هذه الجمهورية اليوغوسلافية السابقة.
    CRC/C/8/Add.36 Initial report of The former Yugoslav Republic of Macedonia UN التقرير الأولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    The signing of a similar agreement with the former Yugoslav Republic of Macedonia is forthcoming; UN وينتظر أن يتم التوقيع قريبا على اتفاق مماثل مع جمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا السابقة؛
    The Project involves Albania, Bosnia-Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia. UN وشارك في المشروع كل من ألبانيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا وصربيا وكرواتيا.
    Syrian Arab Republic Thailand The Former Yugoslav Republic of Macedonia UN تركيا المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    OF THE FORMER Yugoslav Republic OF MACEDONIA TO THE UNITED UN من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Since the last report, the CISG has been adopted by El Salvador, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ومنذ صدور آخر تقرير بهذا الشأن، اعتمد اتفاقية البيع كل من السلفادور والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا سابقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more