"¡ abra la" - Translation from Spanish to Arabic

    • إفتح
        
    • أفتح هذا
        
    • افتح
        
    • إفتحْ
        
    • افتح فوكين وأبوس
        
    Bueno, vamos para allá, Sr. Hirschorn. Abra la boca, por favor. Open Subtitles حسناً, هيّا نبدأ,سيد هيرشون فقط إفتح فمك,رجاءاً
    Dos, abra la caja fuerte. Tres, al suelo. Open Subtitles ثانياًَ، إفتح الخزنة ثالثاًَ، نام على الأرضية
    Entonces abra la puerta. Aquí hay un hombre que necesita ayuda. Open Subtitles إذن إفتح الباب هناك رجل هنا يحتاج إلى مساعدة
    ayudeme por el amor de Dios, nos van a matar a todos nosotros abra la maldita puerta! Open Subtitles ساعدني إكراماً لله سيقومون بقتلنا جميعاً أفتح هذا الباب اللعين
    Puedo examinarlo ahora mismo. Abra la boca. Open Subtitles يمكننى ان افحصك الان ,افتح فمك
    ¡Sr. McDeere, abra la puerta! Open Subtitles سّيد ماكدير إفتحْ البابَ رجاءً
    ¡Abra la maldita puerta! Open Subtitles افتح فوكين وأبوس]؛ الباب!
    El Rey de Inglaterra. Abra la puerta, usted ano. Es Syd. Open Subtitles ملك إنكلترا، إفتح الباب أيها الأبله، هذا سيد
    Si hay alguien dentro, identifíquese y abra la puerta ahora. Open Subtitles أيّ أحد بالداخل، أكشف عن هويّتك، و إفتح الباب فوراً
    Abra la puerta No puedo estar retrasada para la seleccion, Open Subtitles إفتح الباب.. لا اريد التأخر عن الانتخاب..
    Ahora abra la hoja de cálculo e introduzca los nuevos valores. Open Subtitles الآن, إفتح برنامج المعلومات و أدخل الأرقام الجديدة
    -Por favor, abra la verja. -¿Quién lo dice? Open Subtitles ـ من فضلك إفتح الباب ـ من يقول؟
    Abra la puerta en nombre de la ley! Open Subtitles إفتح الباب بإسم القانون. رجاء..
    Ey, usted, capitán del reloj. Abra la puerta. Open Subtitles هناك , قائد الحرس إفتح البوابة
    Abra la puerta o la derribaremos. Open Subtitles إفتح الباب أو سنقوم بخلعه
    Abra la reja ahora mismo. Vaya a la escalera principal como le dije. Open Subtitles إفتح البوابة حالاً عد إلى الدرج الرئيسي
    Espere, abra la reja, por favor. Open Subtitles إنتظر، سيدي! إفتح البوّابة، أرجوك- ساعدنا أرجوك-
    Doctor, ya me advirtió. Ahora, ¡abra la puerta! Open Subtitles يا دكتور.أنت قد حذرتني و الآن إفتح هذا الباب!
    Quédense aquí hasta que abra la puerta. Mamá, es estrecho. Open Subtitles ـ أبقوا هنا حتى أفتح هذا الباب ـ أمي، المكان حار هنا
    Cuando abra la puerta, vamos a correr sin parar hasta la residencia. Open Subtitles حسناً ، عندما أفتح هذا الباب علينا أن نركض ونُتابع الركض ولن نتوقف إلا عند محل الإقامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more