"¡ déjenme ir" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعني أذهب
        
    • دعوني أذهب
        
    • دعني اذهب
        
    • اطلقوا سراحي
        
    • واسمحوا لي أن انتقل
        
    • أرجوكم دعوني أرحل
        
    No sé de lo que están hablando. Por favor, déjenme ir. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدث عنه، رجاءً دعني أذهب
    ¡ - Déjenme ir! - se pone más firme si se mueve. Open Subtitles ـ ارجوك دعني أذهب ـ احمي السيارة؟
    Sólo déjenme ir a mi departamento para recoger algunas cosas, ¿sí? Open Subtitles حسناً دعني أذهب إلى شقتي لآخذ أغراضي
    Qué están haciendo? Ow! Déjenme ir! Open Subtitles دعوني أذهب, انكم لا تفهمون أنا من أهل بيت يعقوب
    No necesito a mis amigas para matarlos. Ustedes mismos se matarán. Ahora, déjenme ir. Open Subtitles لا أحتاج صديقاتي لقتلكم ستقتلون أنفسكم، و الآن دعوني أذهب
    ¡Déjenme ir! ¡Les mintieron sobre mi! Open Subtitles دعني اذهب لقد كذبوا بشأني
    ¡Déjenme ir! Open Subtitles اطلقوا سراحي!
    Déjenme ir ahora y personalmente les prometo que sus hijos volverán. Open Subtitles دعني أذهب الآن وسنحضر اطفالك شخصيا
    Ahora, déjenme ir. ¡Déjenme ir! Open Subtitles أنا لست الجيبيث أقسم، والآن دعني أذهب
    No le diré a nadie, pero déjenme ir. Open Subtitles لن أخبر أي شخص لكن أرجوك، دعني أذهب
    No les diré nada. Déjenme ir. Open Subtitles لن أخبركم شيئاً دعني أذهب
    ¡De acuerdo, por favor, por favor, solo déjenme ir a casa! Open Subtitles حسناً أرجوك أرجوك دعني أذهب الى المنزل
    - ¿Qué dice? - ¡Actuando como un sátiro! - Por favor, ¡Déjenme ir! Open Subtitles دعني أذهب ، أنا لم افعل شيء
    Déjenme ir con él. Open Subtitles دعني أذهب إليه.
    ¡Quiero cambiar de habitación, déjenme ir! - Cálmese. Open Subtitles أريد تغيير الغرفة، دعوني أذهب.
    Quédense si quieren, pero déjenme ir! Open Subtitles إبقوا هنا إن أردتم ولكن دعوني أذهب
    No es mi culpa. ¡Déjenme ir! Open Subtitles أنها ليست غلطتي دعوني أذهب
    ¡Tengo prisa! ¡Déjenme ir primero! Open Subtitles انا على هجلة من امري دعني اذهب اولا
    Por favor, por favor, déjenme ir. Me siento mejor. Me siento mucho mejor. Open Subtitles دعني اذهب أرجوك أنا في أفضل حال
    ¡Déjenme ir! Open Subtitles اطلقوا سراحي!
    ¡Deténgase! ¡Déjenme ir! Open Subtitles واسمحوا لي أن انتقل!
    ¡Por favor, déjenme ir! ¡Déjenme ir! Open Subtitles أرجوكم دعوني أرحل دعوني أرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more