"¡ estás loco" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت مجنون
        
    • انت مجنون
        
    • أنتَ مجنون
        
    • أنت معتوه
        
    • إنك مجنون
        
    • أنت رجل مجنون
        
    • أيها المجنون
        
    • هل جُننت
        
    Quieres cavar zanjas en Africa sin que te paguen, a mí me parece que estás loco, pero... requiere huevos. Open Subtitles أنت تريد حفر خندق في أفريقيا ليس للمال اذا سألتني أنت مجنون ، ولكن خذ الكرات
    Estás loco si crees que no voy a entrar ahí con ustedes. Open Subtitles أنت مجنون إذا كنت تعتقد أني لن أدخل هناك معك
    Estás loco, pesa por lo menos 50 toneladas. Open Subtitles هل أنت مجنون ؟ أنها تزن 50 طناً على الأقل
    - Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! Open Subtitles هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك
    ¿Estás loco? ¿Pintando esto en mi periódico? Open Subtitles هل أنتَ مجنون برسمكَ هذا بصحيفتي؟
    Holman, estás loco. Se habría cargado al chino. Open Subtitles يا هولمان أنت مجنون كان يمكن أن يقتل الصدع
    , tú estás loco, está lleno de piedras y de terribles corrientes. Open Subtitles أنت مجنون, إنه ملآن بالأحجار والتيارات الفظيعة.
    ¡Estás loco! ¡Está bajando las escaleras! ¡Podría regresar! Open Subtitles أنت مجنون انه في الطابق السفلي قد يصعد لهنا
    - Creo que estás loco. - Voy a salvar a Brice, sea como sea. Open Subtitles ـ أنت مجنون ـ سأنقذ برايس، مهما تكلف الامر
    Estás loco si crees que dejaré que Capps te vea de nuevo. Open Subtitles الاسبوع القادم أنت مجنون إذا اعتقدت أننى اسمح لسوني كابس ان يلقى نظرة أخرى عليك
    Estás loco. Entonces, estoy en el lugar idóneo. ¿Acaso no me envió el Todopoderoso para que te cubriera las espaldas? Open Subtitles أنت مجنون قد أتيت للمكان المناسب إذن أكيد ، ألم يرسلني الله لأنتبه لظهرك؟
    Cuando una persona está loca, como tú claramente lo estás, ¿sabes tú que estás loco? Open Subtitles عندما يكون الشخص مجنون مثلك هكذا, هل تعرف أنت مجنون ؟
    estás loco de la cabeza. Open Subtitles بعض السحر الغريب يا رجل يا رجل أنت مجنون
    - Voy a ir a conocerlos. - ¿Estás loco? ¿Por qué? Open Subtitles أنا في طريقي لمقابلتهم هل أنت مجنون ولماذا؟
    Así que ahora cambias la historia Realmente estás loco. Open Subtitles لذا تخطّط فصل من التّأريخ الآن. أنت مجنون حقا.
    Sal del escenario. - Estás loco de remate. Open Subtitles . ـ قُم بالنزول من على المسرح . ـ أنت مجنون و لعين يا رجُل
    Sal del escenario. - Estás loco de remate. Open Subtitles . ـ قُم بالنزول من على المسرح . ـ أنت مجنون و لعين يا رجُل
    Claro que no. ¿Con los ojos así de abiertos? ¿Estás loco? Open Subtitles بالطبع, لا, مع وجود عينيه مفتوحة هكذا,هل انت مجنون ؟
    No pudo creer que hicieras eso. Estás loco, ¿lo sabías? Open Subtitles لا اصدق بانك فعلت ذلك انت مجنون هل تعلم ؟
    No te voy a hacer caso. Estás loco. Open Subtitles أنا لن أستمع إليكَ، أنتَ مجنون
    Esta noche me asustó de veras. Estás loco si dejas ir a una chica que te llama Lotte. Open Subtitles أنت معتوه لتترك بنت تدعوك لوت أخبرك ذلك كصديق.
    Si sigues hablando sólo, todos creerán que estás loco. Open Subtitles إستمر بالتحدث إلى نفسك سيظن الناس إنك مجنون
    Tú estás loco, pero no eres tan imbécil. Open Subtitles أنت رجل مجنون.. ولكن ليس بهذا الغباء.
    Deja de empujarme, ¿estás loco? Piérdete, bastardo. Open Subtitles توقف عن دفعي أيها المجنون اذهب عليك اللعنة
    Estás loco traerlas aquí. Open Subtitles هل جُننت لإحضارهن إلى هنا بينما البلدة بأسرها تطاردنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more