Relativa a Shin Sook Ja, Oh Hae Won y Oh Kyu Won | UN | بشأن: شين سوك جا، أوه هاي ون وأوه كيو ون |
Oh, ella es... ella es ¿Cómo lleva así su pecho? ¿Qué dices? | Open Subtitles | أوه نعم، أستطيع أن أراها الآن لماذا انت تضعين ثدياها؟ |
Oh, bien hecho, Einstein. Ahora solo necesitamos una cancha y una red. | Open Subtitles | أوه هذا جيد إينستن كل ما نحتاجه هو شبكة ومحكمة |
Oh, ya habra mucho tiempo para fiestas cuando seas mas viejo, Maxie. | Open Subtitles | أوه.. سيكون هناك الكثير من الوقت للحفلات عندما تكبر يامكسي |
Oh, pero bendito su corazón, siempre podía decir como sucedió. Bueno, Safford es claramente irracional. | Open Subtitles | أوه ,رحم الله قلبها كانت دائما تستطيع أن تخبرك كيف حصل الأمر لها |
¡Oh, bien, pero es un chantaje recurrir a una cita de Freud. | Open Subtitles | أوه,حسناً و لكنها كانت قذارة منك أن تقتبس من فرويد |
Oh, cómo me gustaría estar allí cuando veas el funeral por el noticiero. | Open Subtitles | أوه,كم أتمنى أن أكون هناك عندما تشاهدين الجنازه من على الأخبار |
¡Oh, Dios! Qué descortés. ¡Mi trasero no está incluido en el menú! | Open Subtitles | أوه أحدهم وضيع بطريقة شنيعة, مؤخرتي ليست على قائمة طعامكم |
Oh, si. Era bueno. El que hizo con las tijeras y la grabadora. | Open Subtitles | أوه , صصحيح , الواحد الذي صنعه من المقصات ومسجل للشرائط |
Oh, vamos, eso sí tiene sentido tener un síquico certificado como lider. | Open Subtitles | أوه, هيا, من المنطقي أن يكون لديه صفة روحي كالزعيم |
- Perdiste el bus. - Oh, si. Me iré en mi bicicleta. | Open Subtitles | ـ لقد فاتتك الحافلة ـ أوه ، نعم سأستقل دراجتي |
Oh, vamos, quítate los zapatos Déjame sentir el césped a través de ti | Open Subtitles | أوه ، هيا ، إخلعي حذائك دعيني أشعر بالعشب من خلالك |
- Puedo ver a una mama manager a un kilómetro. - Oh, Me encantaría conocer a tu madre. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى الـ أُمّ مديرةِ على بعد ميل أوه أنا أَحبُّ مُقَابَلَة أمِّكَ |
Oh, sí, estoy tratando de alejarme de eso, y de entrar en una fase de botella de agua. | Open Subtitles | أوه , نعم , أحاول الإبتعاد عن ذلك الحصول إلى أكثر من مرحلة مياه معبأة |
Oh, he hecho un montón de complicadas... verdaderamente duras cosas, sí, oh, sí. | Open Subtitles | أوه, لقد سبق لي العمل في أمور معقدة, ام م م |
Oh, gracias a dios. Tengo un dolor de cabeza muy fuerte por ese brillo. | Open Subtitles | أوه , شكراً للرب , لقد أصابني مثل الصداع من ذلك الوهج |
Oh, Dios. ¿Todavía con la misma cancioncita? | Open Subtitles | أوه,يالهي أمازلت تغني تلك الأغنية القديمة؟ |
"Eso fue lo que dijo ella". Oh, dios mio, ¿Qué estoy diciendo? | Open Subtitles | ذلك ما قالته هي, أوه, يا الهي, ماذا أقول ؟ |
Oh, vimos a un perro devorando los huesos de un pollo rostizado. | Open Subtitles | أوه , اليوم رأينا كلب شوارع يهاجم عظام دجاجة مشوية |
¡Oh, el joven George Wickham es tan encantador! , ¿no es cierto, querido? | Open Subtitles | أه, أن الشاب جورج ويكهام شابا ساحرا حقا أليس كذلك ياعزيزى؟ |
Oh, Tienes razon, tienes un problema... puesto que eres personalmente responsable de tus clientes... y de sus facturas. | Open Subtitles | أووه أنت محقه أنت في ورطه حقيقيه منذ بدأت تخدمين زبائنك شخصيا وتتعاملين مع فواتيرهم |
Oh, no, señor la cosa mas fuerte que ingiero es una taza de cafe en la mañana y una pinta de cerveza en la noche. | Open Subtitles | أوو كلا يا سيدي أقوى شيء أتناوله هو كوب من القهوة في الصباح |
Oh, hey, tus antecedentes son asunto tuyo, no suyo. | Open Subtitles | أوة , ان ماضيك يعنيك وحدك ولا يعنيهم بشيء |
Compra al androide, ves el holograma. Entiendes, oh, es un mensaje, saben. | TED | أنت تعلم ، ياه ، انها رسالة ، كما تعلمون. |
Oh, un niño sureño que hacía lo que le mandaban. | Open Subtitles | اووه ،، لقد كنت فتى جنوبي مهذب يفعل ما يقولون له |
Oh lo siento, pensé que era mi esposo. Debe ser el Sargento Ángel. | Open Subtitles | آوه, آنا آسفه, ظننت آنك كنت زوجي لازم آنك الرقيب آنجل |
Oh, chicos. Esto es bueno, aire puro y fresco. | Open Subtitles | ويلاه يا رفاق الآن أصبح الهواء نقي، جيد ومنعش |
Ahora, por favor, si pudieran cantar, "Oh, oh, oh". | TED | الآن من فضلكم، هل تستطيعوا أن تقولوا هذا أوووه أوووه أوووه |
RNG: Oh, lo necesitaron. Aquí tenemos al teólogo francés Sebastian Catellio planteando el caso. | TED | ريبكا: اه هم فعلوا. لديك عالم اللاهوت الفرنسي سيباستيان كاستيلو صنع القضية. |
Oh, hombre, no es una parte de una moto, es una parte del hombre. | Open Subtitles | اوه يا رجل انه ليس جزءاً من الدباب انه جزء من الرجل |
Oh dios mío, ya empezó. Puedo olerlo todo. | Open Subtitles | اوووه ، يا آلهي ، لقد بدأ يمكنني شم رائحة كل شيء |
Ojalá, oh, madre mía... que todo esto sólo haya sido un sueño. | Open Subtitles | أتمنى، آه يا أماه لو كان كل هذا مجرد حلم |
Oh, caramba. Ustedes sí que saben hacerlo sentir bienvenido a uno. | Open Subtitles | اوة اللعنة انتى حقا تجعلى الواحد يشعر بالترحيب |