O ¿cómo saben si lastiman a alguien durante el sexo? | TED | أو كيف تعرف إذا كنت تؤذي أحدًا أثناء ممارسة الجنس؟ |
¿Cómo saben los virus como invadir nuestras células? , ¿cómo irrumpir y entrar al núcleo mismo? | Open Subtitles | كيف تعرف الفيروسات طريقة احتلال خلايانا واقتحام النواة بذاتها؟ |
¿Cómo saben que él no era el abusador y sólo está continuando el ciclo? | Open Subtitles | كيف تعرفون ان الأب لم يكن المسيء و انه يستمر بتكرار أفعاله؟ |
No tengo idea de cómo saben esas cosas, pero sí sé que les estoy eternamente agradecida por guiarme una vez más. | TED | ليست لدي أدنى فكرة كيف عرفوا تلك الأشياء، ولكنني أعلم أنني ممتنه لهم بشكل غير محدود لأنهم قاموا بتوجيهي مرة أخرى. |
No puede ser al azar. ¿Cómo saben qué hay en las cajas fuertes? | Open Subtitles | حسناً، لا يمكن أن يكون عشوائياً. كيف يعرفون ما بداخل الخزائن؟ |
¿Cómo saben esas cosas? | Open Subtitles | كيف عرفتم ذلك ؟ |
Claro de todas formas, chicas, ¿cómo saben ustedes cuando necesitan nueva ropa interior? | Open Subtitles | صحيح على كل حال يارفاق كيف تعلمون لما تحتاجون لملابس داخلية جديدة ؟ |
El problema es, ¿cómo saben nuestras preguntas? | TED | المشكلة هي كيف يعلمون بكل أسئلتنا؟ |
¿Cómo saben? | Open Subtitles | كيف تعرفان هذا؟ |
¿Cómo saben que no se refería a Charlize Theron? | Open Subtitles | كيف تعرف بانها لم تكن الممثلة تشارليز ثيرون؟ |
Así que la pregunta es, ¿Cómo saben que su nariz es negra? | Open Subtitles | والسؤال هو: كيف تعرف الدببة ان أنوفها سوداء؟ |
¿Cómo saben que no me apuntaba a mí y falló? | Open Subtitles | كيف تعرف بأنّه لم يكن يستهدفني وفقط أخطأني؟ |
¿Cómo saben que no las llevaba puestas? | Open Subtitles | كيف تعرفون أنها لم تكن ترتديهم؟ |
Si lo encuentran, ¿cómo saben que es verdadero? | Open Subtitles | وإن حدث ذلك .. كيف تعرفون إن كان حبا حقيقيا ؟ |
Dicen que usted la mató. Eso es lo que importa. ¿Cómo saben su nombre? | Open Subtitles | إنهم يقولون أنك قتلتها.ذلك هو كل ما يهم.كيف عرفوا إسمك؟ |
No hay caminos allá arriba. Entonces, ¿cómo saben que es ella? | Open Subtitles | لايوجد طرق هناك في الاعلى أذن , كيف عرفوا أنها هي ؟ |
Dime, ¿cómo saben si el hombre de verdad era un inválido? | Open Subtitles | أخبرني، كيف يعرفون إذا الرجل كان مشلول فعلا؟ |
No, está bien. ¿Cómo saben ellos que estás aquí? | Open Subtitles | لا، كل شئ علي ما يرام كيف يعرفون بأنك هنا؟ |
Un momento, ¿cómo saben sus teléfonos? | Open Subtitles | كيف عرفتم أرقامهم؟ |
¿Cómo saben quién tiene medicamentos y qué casas robar? | Open Subtitles | كيف تعلمون من يملك الأدويّة ؟ كيف تعلمون أيّ منزلٍ تسرقون ؟ |
- ¿Y cómo saben cuánto hay allí? | Open Subtitles | إذاً كيف يعلمون بكمية النقود هُنا؟ |
¿Cómo saben los demás chicos? | Open Subtitles | كيف تعرفان بعضكم؟ |
¿ Cómo saben que no es una trampa? | Open Subtitles | كيف تعلمين أنها ليست خدعة ؟ |
o cómo saben sobre ti. Normalmente no atacan así. | Open Subtitles | او كيف علموا بك هم عادة لا يهجمون بهذا الشكل |
¿Cómo saben que esta tan vacía como el maletero? | Open Subtitles | كيف أنهم يعرفون كان فارغا مثل صندوق السيارة الخلفي؟ |
¿Cómo saben que no voy a despertarme en medio de la operación? | Open Subtitles | حسناً, ولكن كيف تعلم بأنه سيكون كافيا ً لـ ألا استيقظ في منتصف العملية؟ |
Si no pueden oírme, ¿cómo saben qué pregunté? | Open Subtitles | إن لم يمكنكم سماعي فكيف تعرفون أنني سألت؟ |
¿Cómo saben que no querrán tener niños algún día? | Open Subtitles | أعني , كيف تعلموا بأنكم لا تريدون أطفال يوماً ما ؟ |
¿Cómo saben que el niño no es el hijo del otro matrimonio? | Open Subtitles | كيف علمتم أن الطفل ليس ابن الزوجين الآخرين ؟ |