- pero ya que me preguntas... - No, ¿cuánto tiempo llevas sin dormir? | Open Subtitles | لكن منذ متى وأنت تسأل لا, لكم من الوقت لم تنم |
Le pregunté: "¿Cuánto tiempo llevas aquí?" Él: "Bueno, si hubiera cumplido el tiempo de condena en la cárcel por el delito original, | TED | قلت: "منذ متى وأنت هنا؟" قال: "حسنا، لو كنت قد نفذت الحكم الذي صدر علي بالسجن في جريمتي الأصلية، |
Entonces no lo haremos. ¿Cuánto tiempo llevas en esta escuela? | Open Subtitles | نحن لَنْ، ثمّ. منذ متى وأنت في هذه المدرسةِ؟ |
Tienes el aspecto de alguien que dio un buen paseo. ¿Cuánto tiempo llevas perdido? | Open Subtitles | اتخذ منعطفاً خاطئاً دون أن يعرف منذ متى و أنت هنا؟ |
¿Cuánto tiempo llevas traficando con heroína, Sidney? | Open Subtitles | اذن منذ متى وانت تتعامل مع الهيروين ,سيدني ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas enamorada? | Open Subtitles | إذاً منذ متى وأنتِ واقعةً في الحب؟ |
Vale. ¿Cuánto tiempo llevas trabajando aquí? | Open Subtitles | حسنا . منذ متى وأنت تعملين هنا على أى حال ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas siendo asistente de Samuels? | Open Subtitles | ماذا عنك؟ منذ متى وأنت معيد لدى الدكتور صامويلز |
Bueno, ¿cuánto tiempo llevas intentando ponerte en contacto con ella? | Open Subtitles | حسنٌ ، منذ متى وأنت تحاول الوصول إليها ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas haciendo revistas de historietas? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بكتابة القصص المصوّرة ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas dos tuvieron una pelea con Syd Wicked? | Open Subtitles | منذ متى وأنت اثنين كان عداء مع سيد شرير؟ |
- ¿Cuánto tiempo llevas en estas tierras? | Open Subtitles | -إذن، منذ متى وأنت فى الولايات المتحدة الأمريكية؟ |
- ¿Cuánto tiempo llevas en Albany? | Open Subtitles | منذ متى وأنت في ألبني؟ |
- ¿Cuánto tiempo llevas ahí? - Más de media hora. | Open Subtitles | بالتازار ، منذ متى و أنت هنا ؟ |
-¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí, tío? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تعيش هنا يا صاح ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en la casa de otra mujer y compartiendo la litera con tu sobrino de seis años? | Open Subtitles | منذ متى وانت كان المعيشة في امرأة أخرى وتضمينه في المنزل وتقاسم سرير مرتفع بك مع ابن أخيه البالغ من العمر 6 سنوات بك؟ |
¿Cuánto tiempo llevas de operativa del SD-6? | Open Subtitles | SD6" منذ متى وأنتِ مشاركة في"؟ |
¿Cuánto tiempo llevas aquí. Jack de Irlanda? | Open Subtitles | كم من الوقت كنت بالخارج جاك من ايرلندا؟ |
Te ves cansado. ¿Cuánto tiempo llevas conduciendo? | Open Subtitles | أنت تبدو منهكة. منذ متى كنت قد يقود؟ |
¿Cuánto tiempo llevas fuera de casa, muñeca? | Open Subtitles | كم مضى على رحيلك من منزلك؟ |
¿Cuánto tiempo llevas en el puesto, oficial? | Open Subtitles | منذ متى و أنتِ تعملين بهذه الوظيفة أيتها الضابطة؟ |
¿Cuánto tiempo llevas prestando servicios en el parque? | Open Subtitles | منذ متى وأنتَ تعمل في أمنِ المُنتزه؟ |
¡Tienes que responder! ¡¿Cuánto tiempo llevas siendo chef? ! | Open Subtitles | عليك أن تجيب عليه كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas conmigo, Ernie? | Open Subtitles | كم من الوقت وأنت تعمل لديّ,إيرين؟ |
¿Cuánto tiempo llevas en esta ciudad, Opie? | Open Subtitles | منذ متى أنت في هذه المدينة يا بدائي؟ |
¿Cuánto tiempo llevas en esto? | Open Subtitles | منذ متي وأنت على تلك الحالة .. |
Así sabes cuánto tiempo llevas aquí, por la profundidad a la que estés. | Open Subtitles | ستعرف كم بقيت هنا هكذا بمعرفة عمقك |
¿Cuánto tiempo llevas aquí? | Open Subtitles | هاورد منذ متى و انت تسكن فيها؟ |