"¿ dónde estabas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • اين كنت
        
    • أين كنتي
        
    • أين كنتَ
        
    • أين كُنت
        
    • أين كنتم
        
    • اين كنتي
        
    • أين كُنْتَ
        
    • أين كُنتِ
        
    • أينَ كنت
        
    • أين كنتما
        
    • أين كنتى
        
    • وأين كنت
        
    • اين كنتِ
        
    Tu oficial de la condicional acaba de llamarme porque otra vez no sabía dónde estabas. Open Subtitles الضابط المسؤول عن اطلاق سراحك اتصل للتو لأنه لم يعلم أين كنت مجددا.
    Solo necesito que hagas una declaración sobre dónde estabas cuando tu madre murió. Open Subtitles فقط أريدك أن تدلي بإفادتك حول أين كنت عندما قتلت والدتك.
    No quiero que me pregunte dónde has estado o dónde estabas anoche o la última vez que te vi. Open Subtitles لا اريده ان يسئلني أين كنت أو اين كنت الليله الماضيه أو اخر مره رأيتك فيها
    Aparentemente has olvidado dónde estabas entre la 1:00 y las 2:00 de hoy. Open Subtitles على ما يبدو، نسيتِ أين كنتِ بين الساعة 1: 00 والـ2:
    Pero te has perdido todas las reuniones con ellos. ¿Dónde estabas la última vez? Open Subtitles لكنك لم تحظر اي اجتماعٍ معهم . اين كنت آخر مره ؟
    ¿Dónde estabas a las tres de la tarde el día de San Valentín? Open Subtitles إذاً أين كنت في الثالثة مساءاً يوم عيد الحب؟
    Harold Strutter, CIA. ¿Dónde estabas cuando no te necesitaba? Open Subtitles وكالة الاسختبرات المركزية أين كنت عندما احتجت إليك
    Hablas del tipo que me cogió la mano en el hospital, que lloró cuando nació la pequeña. ¿Y dónde estabas tú? Open Subtitles انت تتحدث عن شخص أمسك بيدي في المستشفى. وبكى عندما ولدت طفلته أين كنت أنت ؟
    - Hey Jesse! - Danno! Te perdiste el desayuno, dónde estabas? Open Subtitles مرحباً ، جيسي ، لقد فاتك الإفطار ، أين كنت ؟
    Quiero saber dónde estabas esta mañana. Open Subtitles حسنا، أنا لست كذلك وأريد أن أعرف أين كنت هذا الصباح
    "No me digas: ""No empieces"". ¿Afuera dónde? Dime dónde estabas." Open Subtitles لا تقولى لى، لا تبدأ فى هذا، أين كنت تحديدا؟
    Nueva York es tan aburrido sin ti. ¿Dónde estabas? Open Subtitles كانت نيويورك مملة للغاية بدونك أين كنت ؟
    ¡Me alegra que esta vez no fueran 20! ¿Dónde estabas? Open Subtitles الشكر لله على أنها لم تكن عشرون سنة هذه المرة أين كنت ؟
    ¿Dónde estabas? Open Subtitles أين كنت يا رجل ؟ أنها حفل عيد ميلاد أختى
    Sí, bueno, ¿dónde estabas tú? Open Subtitles هذا ليس شيئاً صغيراً أجل ، حسناً ، أين كنت أنت بحق الجحيم ؟
    No me importa dónde estabas ni lo que hiciste. Solo ven a casa. Open Subtitles ولا يعنينى أين كنتِ أو ماذا فعلتِ فقط عودى إلى المنزل
    - Yo te hubiese comprado un elefante. - Sí, pero, ¿dónde estabas? Open Subtitles كنت سأحضر لك فيلاً - نعم، ولكن أين كنتِ ؟
    ¿Dónde estabas la semana pasada cuando el departamento entero de pinturas fue al go-cart? Open Subtitles اين كنت في الاسبوع الماضي عندما ذهب قسم الطلاء بالكامل بالعربة ؟
    No hasta que me digas dónde estabas esta mañana. Open Subtitles لا لا. ليس قبل أن تخبريني أين كنتي صباح اليوم.
    ¿Dónde estabas anoche entre las nueve y las dos de la madrugada? Open Subtitles أين كنتَ الليلة الماضية من التاسعة مساءً حتّى الثانية صباحاً؟
    Intenté localizarte toda la noche. ¿Dónde estabas? Open Subtitles كنت أُحاولُ أَن أُجدك طوال الليل. أين كُنت ؟
    Y abuelo, ¿dónde estabas cuando llevaban a nuestros vecinos japoneses-americanos a los campos de concentración? TED جدّتي، أين كنتم عندما كانوا يُدخلون جيراننا اليابانيين الأمريكيين إلى معسكرات الإعتقال؟
    ¿Sabes la fecha en que nació o dónde estabas en ese momento? Open Subtitles اتعرفي تاريخ ميلاده او اين كنتي في ذلك اليوم ؟
    Me tenías preocupada. No sabía dónde estabas. Open Subtitles كُنْتُ قلقة بشأنك لَمْ نَعْرفْ أين كُنْتَ
    Sabe Dios dónde estabas. Te busqué por todas partes. Open Subtitles لم يعلم أحد أين كُنتِ بحثنا عنكِ بكل مكان
    ¿Dónde estabas antes de subir al autobús? Open Subtitles أينَ كنت قبل أن تستقلّ الحافلة؟
    ¿Dónde estabas la noche que pasó? Open Subtitles أين كنتما في الليلة التي حصلة فيها عملية القتل ؟
    ¿Dónde estabas exactamente en la primera mitad del siglo XVI? Open Subtitles أين كنتى تحديداْ فى بداية القرن السادس عشر ؟
    Te voy a dar una fecha en concreto... y quiero que recuerdes dónde estabas y qué hacías aquel día, ¿entendido? Open Subtitles سوف اعطيك توقيتا محددا وأريدك ان تتذكر ما الذي كنت تفعله وأين كنت في هذا التاريخ
    ¿Y dónde estabas? Open Subtitles حسناً ، وأنتِ اين كنتِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more