No sé dónde has estado desde que abandonaste a mi hija, y no me importa. | Open Subtitles | لا أدري أين كنت منذ هجرت إبنتي منذ عشر سنوات ولا يهمني هذا |
¿No crees que al ejército le gustaría saber dónde has estado estos últimos 2 años? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن الجيش الأمريكي يود أن يعرف أين كنت خلال العامان الماضيان؟ |
pero también es un hito una época para considerar no solo hacia dónde vas, sino también dónde has estado. | Open Subtitles | بالتعبير الظاهري, بالتأكيد لكنها أيضا مرحله وقت لتعتبر ليس فقط أين أنت ذاهب لكن أين كنت |
Como si tuvieras tiempo. ¿Dónde has estado esta mañana? | Open Subtitles | هذا إذا كنت متفرغة أين كنتِ هذا الصباح ؟ |
No quiero que me pregunte dónde has estado o dónde estabas anoche o la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا اريده ان يسئلني أين كنت أو اين كنت الليله الماضيه أو اخر مره رأيتك فيها |
Y cuando estés listo para hablar de... por qué estás aquí o dónde has estado... | Open Subtitles | ومتى تكون مستعداً للكلام حـــول لماذا أنت هنا أو أين كنت في السابق |
- żDónde has estado todo este tiempo? | Open Subtitles | سميتى .. أين كنت طوال حياتى ؟ لدينا موقف خطير هنا يا سيدى |
- ¿Dónde has estado? | Open Subtitles | أين كنت في الأربع و العشرين ساعة الماضية |
Creía que conocía a todos los vips de Springfield. ¿Dónde has estado ocultándote? | Open Subtitles | خلتُ أنني أعرف كل اللاعبين في "سبرينغفيلد"، أين كنت تخفي نفسك؟ |
Francis, ¿dónde has estado? | Open Subtitles | فرانسيس أين كنت كنت أبحث عنك منذ عدة أيام |
¿Quieres pelear? ¿Dónde has estado desde ayer, idiota? | Open Subtitles | إن كنت تريد بدء هذا أين كنت منذ الأمس يا أحمق؟ |
Llevo llamándote horas, tío. ¿Dónde has estado? | Open Subtitles | لقد كنت أناديك لساعات يا رجل ، أين كنت ؟ |
¿Así que dónde has estado viviendo todo este tiempo? | Open Subtitles | إذاً أين كنت تسكن طيلة هذا الوقت؟ في الدور العلوي؟ |
Mira, no se dónde has estado, pero el tiempo se portó bien contigo. | Open Subtitles | لا أدري أين كنت لكن بالفعل كان مفيداَ لك |
Ya sabes, sólo pensaba que no sabes realmente hacia dónde vas hasta que no sabes dónde has estado. | Open Subtitles | . كنت فقط افكر . لا تقدري فعلاً ان تعرفي الى أين ذاهبة . حتى تعرفي أين كنتِ |
Eso te iba a preguntar yo, ¿dónde has estado últimamente? | Open Subtitles | هذا ماكنت سوف أسألك عنه أين كنتِ مؤخراً؟ |
¿Dónde has estado los últimos 3 días? | Open Subtitles | اين كنت في الثلاثه ايام الماضيه |
¿Por qué no empiezas por decirme dónde has estado los últimos 14 años? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأي بإخباري أين كنتي في الـ 14 سنة الماضية؟ |
¿Dónde has estado? | Open Subtitles | -أجزمُ أنه فعل ذلك أين كنتَ طوال هذا الوقت؟ |
¿Dónde has estado todo este tiempo? | Open Subtitles | أين كُنت طوال هذا الوقت؟ |
¿Dónde has estado, Drina? Nadie pudo decírmelo. | Open Subtitles | أين كنتي يا درينا لم يخبرني احداً اين كنتي |
¿Dónde has estado? | Open Subtitles | أين كُنتِ تبقين ؟ |
¿Dónde has estado escondido todos estos años, hijastro? | Open Subtitles | إلى أين ذهبت ومت كل هذه الأيام ياابن زوجي؟ |
¿Dónde has estado Ladoux? | Open Subtitles | أين سَبَقَ أَنْ كُنْتَ Ladoux؟ |
¿Dónde has estado toda mi vida?" | Open Subtitles | هل انتِ بخير ياحلوتي؟ اين كنتِ طيلة حياتي؟ |
¿Entonces dónde has estado? | Open Subtitles | أين كنتى ؟ كيف و صلتى إلى هنا ؟ |
¿Dónde has estado? | Open Subtitles | أينَ كنت بحقّ الجحيم؟ |
¿Dónde has estado toda la noche? | Open Subtitles | أين كُنتي طوال الليل؟ هل تعرفين كم الساعة الآن؟ |