"¿ es posible que" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل من الممكن أن
        
    • هل من المحتمل أن
        
    • هل من الممكن ان
        
    • هل من الممكن أنك
        
    • هل من الممكن أنه
        
    • هل من المحتمل ان
        
    • أمن المحتمل أن
        
    • أيمكن أن يكون
        
    • أمن الممكن أن
        
    • هل محتمل أن
        
    • هل من الممكن أنهم
        
    • هل يمكن أن يكون
        
    • أليس ممكناً أنكِ قد
        
    • أليس من المحتمل أن
        
    • هل من الممكن أنها
        
    ¿Es posible que tu preocupación por mí en este momento... sea motivada por nada más que simples celos? Open Subtitles هل من الممكن أن قلقك علي بهذه اللحظة مُحفز عن طريق لاشيء سوى الغيرة ؟
    Si la necesitaba y sentía que ella se estaba alejando ¿no es posible que el hiciera cualquier cosa para prevenirlo? Open Subtitles لو كان يحتاجها, ثم شعر أنها ستبتعد عنهُ هل من الممكن أن يفعل أي شيء ليمنع ذلك؟
    ¿Es posible que uno de ustedes cortase un vaso sanguíneo durante la conmoción? Open Subtitles هل من الممكن أن واحداً منكم جرح شريان أثناء العملية ؟
    ¿Y es posible que el detective Crews lo haya cogido por equivocación? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون المحقق كروز قد أخذه بالخطأ؟
    Es posible que haya circunstancias atenuantes que expliquen porque Johnny entregó tarde su tarea en Cody, Wyoming? TED هل من الممكن ان يكون هناك ظروف مخففة .. سمحت لجوني بأن يسلم ورقة اختباره متأخراً في قصة وايومنج ؟
    ¿Es posible que no les conozca a todos tan bien como cree? Open Subtitles هل من الممكن أنك لا تعرفينهم جميعا كما تتوقعين ؟
    ¿Es posible que no quiera venir a su casa? Open Subtitles هل من الممكن أنه بنفسه لا يريد العودة للمنزل؟
    ¿Es posible que sus datos de tarjeta fuesen falsificados en ese punto? Open Subtitles هل من الممكن أن تكون تفاصيل بطاقته مزورة بتلك اللحظة؟
    Sí, ¿es posible que nuestro hombre robara un dinero que ya había sido robado? Open Subtitles نعم، هل من الممكن أن رجلنا سرق مالا تمت سرقته من قبل؟
    Querido, ¿es posible que tu módulo de contención haya intentado acceder al sistema de UCAA? Open Subtitles هل من الممكن أن نموذج الاحتواء خاصتكم قد حاول اختراق أنظمتنا يا عزيزي؟
    Padre, ¿es posible que la persona que la apuñaló haya regresado a terminar el trabajo? Open Subtitles ايها الاب هل من الممكن أن الشخص الذي طعنها عاد لمحاولة إنهاء المهمة؟
    Pero tenemos que preguntarnos: ¿Es posible que nuestro Universo sea el penacho de una historia más grande? TED لكن يجب علينا أن نتساءل: هل من الممكن أن كوننا هو قطعة من تاريخ أعظم؟
    La próxima vez que sientan esa angustia intensa, pregúntense: "¿Es posible que esto tenga una causa puramente física? TED في المرّة القادمة التي تشعر فيها بهذا التوتر الشديد، اسأل نفسك: هل من الممكن أن يكون وراء ذلك سبب فيزيائي بحت؟
    Quizás deberíamos preguntarnos: ¿es posible que la resistencia a la insulina cause el aumento de peso y las enfermedades asociadas con la obesidad, por lo menos en la mayoría de la gente? TED ربما علينا أن نسأل أنفسنا، هل من المحتمل أن مقاومة الإنسولين هي ما يسبب في الحقيقة زيادة الوزن والأمراض المصاحبة للسمنة، في معظم الناس على الأقل ؟
    - Ya sé que es absurdo, pero según usted, ¿es posible que una persona no impresione la película? Open Subtitles أعرف أنها حماقة هل من المحتمل أن أخطأ الفيلم بلقط الصورة ؟
    Es posible que el doctor haya echo algo distinto cuando el paciente se enferma aún más. TED هل من الممكن ان يكون ذلك الطبيب قد يقوم بحل آخر عندما يصاب المريض بشيء ما لولا رهابه من المُقاضاة
    ¿Es posible que proyecte sus sentimientos sobre su padre sobre su hijo? Open Subtitles هل من الممكن أنك تعكس مشاعرك بشأن والدك على ابنك؟
    ¿Es posible que se hubiera llevado el trabajo a casa? Open Subtitles هل من الممكن أنه كان يصطحب عمله معه إلى المنزل؟
    "Pago a cuenta". ¿No es posible que el Sr. Compagna le debiera dinero al Sr. Calabrese y se lo estuviera devolviendo sencillamente? Open Subtitles مبلغا ,هل من المحتمل ان مستر كامبانيا يدين مستر كالابريزي مالا وببساطة يفي الدين له ؟
    ¿Es posible que la causa sea el cerebro? Open Subtitles أمن المحتمل أن يكون العقل هو الذى يسببها ؟
    ¿Es posible que tenga algo de tiempo para compartir sus conocimientos? Open Subtitles أيمكن أن يكون لديك أي وقت لأجلس معك ونتحدّث في هذه المواضيع؟
    ¿Es posible que Alex le hubiese contado algo importante? Open Subtitles أمن الممكن أن أليكس قد افضى له؟
    ¿Es posible que Brandon sepa algo que no nos ha dicho? Open Subtitles هل محتمل أن " براندون " يعرف شيئاَ ولا يخبرنا ؟
    Bueno, ¿es posible que fueran amigos, que haya ido a presentarle sus respetos? Open Subtitles حسنا، هل من الممكن أنهم كانوا أصدقاء كان يؤدي واجبه فقط؟
    ¿Es posible que la ola de calor sea consecuencia del efecto invernadero? Open Subtitles هل يمكن أن يكون سبب موجة الحر هذه هو الإنحباس الحراري؟
    Bueno, es que hay una guerra, ¿es posible que contara mal? Open Subtitles هناك حربٌ جارية، أليس ممكناً أنكِ قد اخطأتِ بالعد ؟
    Hmm. ¿Es posible que el fantasma no supiera - que ellos terminaron juntos? Open Subtitles أليس من المحتمل أن الشبح لم يعرف بأنهما أصبحا سويا ً؟
    ¿Es posible que pudiera haber experimentado algo terrible como eso? Open Subtitles هل من الممكن أنها مرت بتجربة فظيعة مثل تلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more