"¿ estás bien" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل أنت بخير
        
    • هل أنتِ بخير
        
    • هل انت بخير
        
    • أأنت بخير
        
    • هل أنتَ بخير
        
    • هل أنتي بخير
        
    • هل أنت على ما يرام
        
    • هل انتِ بخير
        
    • هل انتي بخير
        
    • أأنتَ بخير
        
    • أأنتِ بخير
        
    • هل أنتم بخير
        
    • هل أنتى بخير
        
    • هل أنتِ على ما يُرام
        
    • هل أنتِ على مايرام
        
    Estás bien? He estado muy preocupada con todas las peleas y asesinatos. Open Subtitles هل أنت بخير ، كنت قلقة بشأن الاشتباكات وعمليات القتل
    ¿Hiciste lo suficiente, y estás bien, mamá? TED هل قمتِ بما فيه الكفاية، هل أنت بخير يا أمي؟
    ¿Dragón, estás bien? Open Subtitles إنه طار نحو ذلك الطريق هل أنت بخير يا دراجون؟
    En realidad creo que eres mas linda. Dulzura, ¿estás bien? Open Subtitles بالواقع , أعتقد أنكِ أجمل منهم هل أنتِ بخير ياعزيزتي ؟
    - Oye, ¿estás bien? - Estoy bien. Los extrañé, eso es todo. Open Subtitles هل انت بخير انا بخير فقط افتقدتك هذا كل شي
    -¡Atrás! Sólo voy a arañar la goma. ¿Estás bien? Open Subtitles والان كن مستعد للهروب هل انتي بخير؟ أأنت بخير اوه نعم
    - ¿Estás bien, cariño? - Sí, mamá. Estoy bien. Open Subtitles ـ هل أنت بخير يا عزيزتي ـ نعم ، ماما ، أنا بخير
    - ¿Puedes parar? Mantengan los cinturones abrochados ahí atrás. ¿Estás bien, Princesa? Open Subtitles ابقوا أحزمة الأمان مربوطة هناك بالخلف هل أنت بخير أيتها الأميرة؟
    ¿Estás bien, cariño? Te ves un poco desorientada. Open Subtitles هل أنت بخير يا عزيزتى، أنت تبدين شاردة الذهن قليلاً
    Llegaré a Frankfurt dentro de media hora. ¿Estás bien? Open Subtitles ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟
    ¿Estás bien, querida? Open Subtitles يا للفتاه المسكينه هل أنت بخير يا عزيزتى ؟
    Eso es lo que te iba a preguntar. ¿Estás bien? Open Subtitles ذلك ما كنت سأسأله لك هل أنت بخير , حسناً ؟
    ¿Estás bien? Open Subtitles يؤسفني ما سمعته عن خبر وفاة أخيك ، هل أنت بخير ؟
    - Voy a buscar ayuda. - ¿Estás bien, querida? Open Subtitles ــ سأذهب لأحضر المساعدة ــ هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    ¿Eres tú? ¿Estás bien? ¿No estás bien? Open Subtitles هل هذه أنتِ ؟ هل أنتِ بخير ؟ لستِ كذلك , أمي ؟
    Un demonio araña. Espera un momento. Pero, ¿estás bien? Open Subtitles الشيطان العنكبوتي انتظر , انتظرِ , هل أنتِ بخير ؟
    ¡Han Vuelto! Simon, ¡han vuelto! ¿Estás bien? Open Subtitles لقد عادوا ، سايمون ، لقد عادوا هل انت بخير انها فقط عاصفة
    Acércate un momento. Ven. ¿Estás bien? Open Subtitles تعال هنا لثانية , تعال هنا هل انت بخير ؟
    ¿Estás bien? Open Subtitles لهذا السبب لم اكن اجلب اصدقائي أأنت بخير ؟
    Wild Turkey para mi amigo aquí. ¿Estás bien, hombre? Open Subtitles قطعاً من الدجاج, لصديقي هنا أأنت بخير يارجل؟
    Lo siento. No te vi. ¿Estás bien? Open Subtitles أنا متأسفة , لكنني لم أرك هل أنتَ بخير ؟
    Ya pensarás algo. Voy a revisar a los otros. ¿Estás bien, mamá? Open Subtitles ستجد مخرجاً سأتفقد الآخرين ، هل أنتي بخير يا أمي؟
    ¿Estás bien, amigo? Open Subtitles هل أنت بخير يا رجل ؟ هل أنت على ما يرام ؟
    ¿Estás bien? Open Subtitles والتي أصابتني أيضاً بسكتة قلبية هل انتِ بخير ؟
    Debiste pedirme ayuda. ¿Estás bien? Open Subtitles كان يجب أن تطلبي المساعده مني ، هل انتي بخير ؟
    Funcionó muy bien hasta ahora. Estás bien allí, ¿amigo? Open Subtitles هذا الأمر مُجدي حتى الآن، أأنتَ بخير أيّها الودود؟
    Por qué no me dejas llevarte a la estación tendremos que interrogarte. ¿Estás bien? Open Subtitles لما لا تتركيني آخذك للمركز ، سيتم أخذ أقوالك ، أأنتِ بخير ؟
    Olí el humo y sólo pensé en venir para ver si estás bien. Open Subtitles و شممت رائحة النار و فكرت بالمرور لأرى هل أنتم بخير.
    ¿Estás bien? ¿Adónde te fuiste? Open Subtitles هل أنتى بخير , أتريدين الذهاب ؟
    Madre, lo siento mucho. ¿Estás bien? Open Subtitles أمّي، أنا بغاية الأسف تجاهكِ هل أنتِ على ما يُرام ؟
    - ¿Estás bien? Open Subtitles ــ هل أنتِ على ما يرام ؟ هل أنتِ على مايرام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more