"¿ has pensado en" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل فكرت
        
    • هل فكرتي
        
    • هل فكّرت
        
    • هل فكرتِ في
        
    • هل فكّرتَ
        
    • هل فكرتم في
        
    • هل فكرتَ
        
    • هل تفكر في
        
    • أفكرتِ في
        
    • هل سبق وفكرت
        
    • هل تعتبر
        
    • هل فكّرتِ
        
    • ألم تفكري
        
    • أفكرت في
        
    ¿Nunca has pensado en ser orientador y ayudar a otros adictos a superar sus problemas? Open Subtitles هل فكرت من قبل أن تصبح ناصحاً وتساعد الأشخاص المدمنين مع مشاكلهم ؟
    ¿Alguna vez has pensado en ir a Italia, Tom y traértelo de vuelta? Open Subtitles هل فكرت يوماً بالذهاب إلى ايطاليا يا توم لكي تعيده إلي
    ¿Has pensado en contarle sobre lo que pasó entre tú y tu padrastro? Open Subtitles هل فكرت بالتحدث إليها بأحد المرات حول الأشياء التي حدثت معكِ
    Betty, ¿has pensado en explorar otras opciones? Open Subtitles بيتي ,هل فكرتي بخصوص استكشاف الخيارات الاخري؟
    ¿pero has pensado en solicitar un trabajo como maestra? Open Subtitles ولكن بما أنّك هنا، هل فكّرت في التقدّم لوظيفة معلّمة؟
    Bueno, ¿has pensado en una pequeña... cirugía estética? Open Subtitles حسناً ، هل فكرتِ في إجراء بعض عمليات التجميل ؟
    ¿Has pensado en estudiar el deseo sexual o los orgasmos? TED هل فكرت في دراسة الرغبة الجنسية أو الذروة الجنسية؟
    ¿Alguna vez has pensado en venir aquí solo porque me echabas de menos? Open Subtitles هل فكرت بأن تأتي إلى هنا فقط لأنك إشتقت لي
    ¿Has pensado en sacarte el carnet de conducir? Open Subtitles هل فكرت يوماً في الحصول على رخصة قيادة يا غلام؟
    ¿Alguna vez has pensado en hacerte cirugía correctiva o ponerte prótesis? Open Subtitles هل فكرت في إجراء عملية تجميل أو الحصول على أعضاء إستعاضية؟
    ¿Has pensado en asistir en vez de verlo? Claro. Open Subtitles حسنا هل فكرت من قبل في الذهاب بدلا من المشاهدة؟
    Has pensado en decirle que hay otros oyentes esperando en la linea? Open Subtitles هل فكرت بقول هناك متصلين آخرين على الخط ؟
    ¿Has pensado en esa mujer? Open Subtitles هل فكرت في تلك المرأة ؟ ليس لدي الوقت لأفكر في إمرأة
    ¿Has pensado en cómo me afecta el que sea humano? Open Subtitles هل فكرت فى أن تحوله إلى إنسان بشرى, ربما يؤثر على؟
    Me alegra que te diviertas, pero necesitamos dinero. ¿No has pensado en buscar trabajo? Open Subtitles أنا مسرورة لقضائك وقتاً ممتعاً، لكننا نحتاج للمال هل فكرت بالبحث عن عمل؟
    Si, su penitencia pronto terminará. ¿Has pensado en el futuro? Open Subtitles قريبا سوف تنتهي مدة كفارتك, هل فكرتي في مستقبلك؟
    ¿Has pensado en cómo puede reaccionar cuando se entere de que Gordo está muerto? Open Subtitles هل فكرتي كيف ستكون ردة فعلها عندما تعلم ان جوردن ميت؟
    Bueno, ¿has pensado en no leer una revista cuando "lees una revista"? Open Subtitles ..حسنا ، هل فكّرت حول ربما عدم قرائة مجلة عندما تقرأ مجلّه؟
    ¿Has pensado en otras opciones además de neuro? Open Subtitles هل فكرتِ في خيارات آخري بخلاف التخصص في الإعصاب؟
    ¿Has pensado en ir a la compañía farmacéutica a ver si pueden ayudar? Open Subtitles هل فكّرتَ بالذهابِ إلى شركةِ الأدوية؟ وترى إن كانوا سيساعدون؟
    ¿Has pensado en eso? Open Subtitles هل فكرتم في هذا من قبل ؟
    Siempre fuiste un estudiante sobresaliente. ¿Has pensado en terminar tu residencia? Open Subtitles حسنٌ، لطالما كنتَ طالب رائع هل فكرتَ بإنهاء إقامتكَ الطبية؟
    Quinto hermano mayor, ¿has pensado en jugar al fútbol? Open Subtitles أخي، هل تفكر في لعب كرة القدم؟
    ¿Has pensado en qué vas a hacer de aquí en más? Open Subtitles أفكرتِ في ما ستفعليه بعد ذلك ؟
    ¿Alguna vez has pensado en jugar al futbol americano al béisbol o algo? Open Subtitles هل سبق وفكرت في لعب، كرة القدم أو البيسبول، أو شيء ما ؟
    ¿Has pensado en registrarte en una página de citas por internet? Open Subtitles هل تعتبر توقيع تصل لموقع التعارف عن طريق الانترنت؟
    ¿Has pensado en lo que quieres para tu cumpleaños? Open Subtitles هل فكّرتِ بهديّة عيد ميلادك التي تريدينها؟
    Esto no va a hacer su Ia vida más fácil. ¿Has pensado en eso? Open Subtitles هذا لن يجعل حياته أسهل. ألم تفكري بهذا أبدًا؟
    ¿No has pensado en casarte? Open Subtitles أفكرت في الزواج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more