"¿ no quieres" - Translation from Spanish to Arabic

    • ألا تريد
        
    • ألا تريدين
        
    • لا تريد
        
    • الا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • الا تريدين
        
    • ألن
        
    • ألا تود
        
    • ألا ترغب
        
    • ألا ترغبين
        
    • ألا تريدني
        
    • ألا تريدي
        
    • ألا تُريد
        
    • هل تريد أن
        
    • ألا تودين
        
    Bueno, pues mudarse aquí los hará felices. ¿No quieres que lo hagan? Open Subtitles إذا كان الانتقال هنا سيسعدهما ألا تريد أن يفعلا هذا؟
    Vamos Doc, es una linda mujer. ¿Qué no quieres que las cosas funcionen? Open Subtitles هيا أيها الطبيب ، إنها امرأة جميلة ، ألا تريد تقبيلها؟
    Mira, realmente tengo mucha sed. Seguro que no quieres ir a tomar una limonada? Open Subtitles أنظريأنا أريد ان أشرب ألا تريدين أن تذهبي للمطعم وونشرب عصير الليمون
    ¿No quieres conocer a alguien con quien sentar la cabeza y enamorarte? Open Subtitles ألا تريدين مقابلة أحد تستقرين معه و تقعين في حبه؟
    Las tareas son estresantes, pero cuando te vas a casa todos los días y tu hogar es trabajo, no quieres tomar ninguna tarea. TED الواجب المنزلي يتسم بالضغط, ولكن عندما تعوب للبيت كل يوم ويكون واجبك هو المنزل, حينها لا تريد القيام بأية مهمة.
    ¿No quieres saber qué hay ahí afuera más grande que Jordan Collier? Open Subtitles الا تريد ان تعرف ماهو الشىء الاكبر من جوردان كوليير
    No quieres tener hijos ni llevar una casa... y ahora ya ni quieres acostarte conmigo. Open Subtitles أنت لا تريدين أطفالاً أو الحفاظ على البيت، و لا حتى النوم معي
    ¿Sabiendo que hay una pequeña oportunidad de que sea inocente no quieres oír su historia? Open Subtitles حتى لو كان هناك فرصة ضئيلة بأنه بريء ألا تريد أن تسمع قصته؟
    Mira, igual ganaremos dinero pero ¿no quieres dejar de fingir y solamente ser quien eres? Open Subtitles اسمع، لازلنا سنجني تلك الأموال، لكن ألا تريد التخلي عن هذا التمثيل لثانية،
    Hemos compartido muchos recuerdos felices aquí juntos. ¿No quieres tener uno más? Open Subtitles تشاركنا ذكريات سعيدة كثيرة هنا معاً ألا تريد ذكرى أخرى؟
    ¿Seguro que no quieres venir a ayudarme con los burros? Open Subtitles ألا تريد المجئ معى ومساعدتى بشأن الحمير ؟
    ¿No quieres probar esta carne? Está casi lista. Open Subtitles .ألا تريد تجربة القليل من اللحم سيكون جاهز
    ¿Pero no quieres a alguien con el que poder hablar? Open Subtitles ولكن ألا تريدين أن يكون هناك شخص ما للتحدث اليه؟
    Apenas pasa de la medianoche. ¿No quieres ir a bailar? Open Subtitles إنها تقريبا منتصف الليل ألا تريدين الرقص على مزيكا الروك؟
    Vamos a bailar. ¿No quieres cenar? Open Subtitles ـ هيا نذهب للرقص ـ ألا تريدين تناول العشاء؟
    Pertenecer a una banda es un trabajo peligroso, no quieres ser sorprendido, TED وهو عمل صعب، كونك في عصابة، لا تريد أن تفاجأ.
    Así que si no quieres quedarte sin esa cama calentita, mejor será que hagas algo con esos sueños. Open Subtitles إذا لا تريد تخسر ذلك الفراش الدافئ الجميل من الأفضل أن تتخلص من تلك الأحلام
    ¿No quieres que mami vuelva a oír a los ángeles, que vuelva a ser feliz? Open Subtitles الا تريد ان تسمع امك صوت الملائكة من جديد وان تكون سعيدة ؟
    Déjame verlo. Ella quiere que lo veas. ¿No quieres que vea cuán talentosa eres? Open Subtitles انه يريد أن يراه لماذا لا تريدين أن يرى كم أنتِ موهوبة؟
    Acabas de perder a tu madre. No quieres esperar antes de matar a tu padre? Open Subtitles انت فقدت والدتك للتو ، الا تريدين ان تنتظرى وقتا لكى تقتلى والدك؟
    Sí, pero ¿no quieres quedarte y comer algo? Open Subtitles بكل تأكيد و لكن ألن تنتظر و تتناول معنا الطعام؟
    -¿No quieres una bebida espirituosa? Open Subtitles أ.. ألا تود قليلاً من المشروب الساخن للجسم ؟
    ¿No quieres usar la radio para pedir ayuda? Open Subtitles ألا ترغب في استعمال اللاسلكي لتطلب المساعدة؟
    ¿No quieres hablar con alguien después de todos estos años? Open Subtitles ألا ترغبين في التحدث مع شخص ما بعد كل هذه السنين؟
    ¿No quieres que sea tu copiloto o tu acompañante? Open Subtitles ألا تريدني أن أصبح مساعد الطيّار أو مُساعده؟
    pero, ¿no quieres saber si tienes razón sobre él? Open Subtitles لكن ألا تريدي أن تتأكدي إذا كنت علي حق بشأنة أم لا ؟
    Pero no quieres ser algo mas que un delincuente de la calle? Open Subtitles لكن ألا تُريد أن تكون شيء ما أكثر من قاطع طريق؟
    No quieres terminar del lado equivocado de la historia de nuevo, ¿no? Open Subtitles هل تريد أن تكون مع الجانب الخاطئ للمرة الثانية ؟
    ¿No quieres complacer a tus profesores y obtener buenas calificaciones? Open Subtitles ألا تودين إسعاد معلمتكِ و الحصول على درجات جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more