| ¿Por qué no se van a casa.? ¿No tienen nada mejor que hacer? | Open Subtitles | لماذا لا تعودون لبيوتكم أليس لديكم أي شيء آخر تفعلوه ؟ |
| ¿No tienen nada mejor que hacer que sentarse y discutir la posibilidad de hormigas gigantes? | Open Subtitles | أليس لديكم ما تفعلونه أفضل من الجلوس و مناقشة احتمال وجود النمل العملاق؟ |
| ¿No tienen librerias en el Nazi, facista... campamento de gordos facista a donde él va donde él, donde él es consejero? | Open Subtitles | أليس لديهم مكتبة في النازي الفاشي الفاشي مخيم السمناء أين ذهب حيث هو مستشار |
| ¿No tienen robots para cosas como esta? | Open Subtitles | أليس لديهم آليين وأشياء مثل هذه؟ |
| ¿No tienen aire acondicionado en este chiquero? | Open Subtitles | أليس لديك فى زريبة الخنازير هذه أي من تكييفات الهواء ؟ |
| Ahora, si estás de acuerdo con lo que acabo de decir, lamento decirles, pero no tienen la impresión correcta del autismo. | TED | الآن، إن كنتم تتفقون مع ما قلته للتو، يؤسفني أن أقول لكم، ليس لديكم الانطباع الصحيح حول التوحد. |
| ¿No tienen ninguna noticia real para reportar? | Open Subtitles | ألا يوجد عندهم أخبار حقيقية ليغطوها؟ |
| ¡¿No tienen casas a las que ir? ! Así que es verdad. | Open Subtitles | أليس لديكم بيوت لتذهبوا اليها ؟ إذن , هذا صحيح |
| Y bien, muchachos... ¿No tienen nada mejor que hacer? | Open Subtitles | حسنا يارفاق أليس لديكم سيء أحسن لتفعلونه؟ |
| ¡Por el amor de Dios! ¿Es que no tienen sentimientos? | Open Subtitles | أيها القوم,يالصراخى العالى أليس لديكم أى شعور؟ |
| Vamos, chicos, ¿no tienen algún aparato lujoso que pueda probar que Héctor hizo esas heridas? | Open Subtitles | هيا أليس لديكم أداة ذكية ما تثبت بأنه قام بالضربات ؟ |
| ¿Pero no tienen una hija de unos cinco años o así? | Open Subtitles | لكن أليس لديهم أبنة في الخامسة من عمرها ؟ |
| ¿No tienen derecho a saber que está vivo y tan cerca? | Open Subtitles | أليس لديهم الحق ليعرفن أن والدهم حيّ وقريب جداً |
| Por Dios, ¿no tienen que ir a sus casas? | Open Subtitles | يا إلهي، أليس لديهم منازل ليذهبوا إليها؟ |
| ¿No tienen idea de quién pudo haber visitado al Sr. Ellinghouse anoche? | Open Subtitles | أليس لديك أى فكرة عن من يكون قد زار حجرة السيد: إلينغوس أمس مساءا؟ |
| Muchas gracias. Muchas gracias, no tienen ni idea... cómo de bien sienta esto | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، شكراً جزيلاً ليس لديكم فكرة عن مدى روعة ذلك |
| ¿No tienen monjas que hagan ese tipo de trabajo? | Open Subtitles | ألا يوجد لديهم راهبات لذلك الصنف من الأعمال؟ |
| No tienen capsulas de escape o algo así en un crucero. | Open Subtitles | اليس لديهم مراكب نجاة او اشياء شبه ذلك فى الطرادة؟ |
| ¿Kitty y tú no tienen que estar... en alguna parte? | Open Subtitles | اليس لديك وكاتي مكان لتتواجدوا فيه |
| ¿No tienen Uds. nada mejor que hacer que aparecerse por aquí temprano cada madrugada, haciendo un montón de preguntas tontas? | Open Subtitles | اليس لديكم شئ آخر تفعلونه اهم من مواصلة المجئ الى هنا, صباح كل يوم لتسألنى اسئلة حمقاء ؟ |
| ¿No tienen nada mejor que hacer la Noche de Brujas que pasear por el campo? | Open Subtitles | أليس عندكم شئ أفضل لتفعلونه فى عيد الهالوين من التجول فى سيارة ؟ |
| Perfecto, damas. ¿No tienen un perro que disfrazar? | Open Subtitles | حسناً يا سيدتى, أليس لديكما كلب صغير تريدان أن تلبساه؟ |
| ¿No tienen a un chico de la pizza viviendo en su casa? | Open Subtitles | لماذا, أليس لديكِ فتى بيتزا يعيش معكِ في منزلك؟ |
| ¿Chicas, no tienen el complejo de culpa de los supervivientes? | Open Subtitles | ألا تشعرون يا رفاق بأيّ ذنب تجاه النجاة؟ |
| ¿No tienen juguetes para mí? | Open Subtitles | ماذا لا توجد العاب من اجلي؟ |
| ¿No tienen carpa? | Open Subtitles | ألا تملكين خيمة ؟ |
| ¿No tienen ni un poquito de vergüenza? | Open Subtitles | أليس لديهن حياء على الإطلاق ؟ |