En algunos casos, los profesores no tenían ningún interés en la enseñanza de los derechos humanos, o simplemente no sabían cómo o qué enseñar. | UN | ففي بعض الحالات لا يرغب المدرسون في تدريس موضوع حقوق الإنسان، أو ببساطة لا يعرفون كيف يدرسون أو ماذا يدرسون. |
No sé quién o qué eres, pero sí sé esto no soy tu madre. | Open Subtitles | لا أعلم من تكونى أو ماذا تكونين لكنى أعلم أننى لست والدتك |
No tenemos ni idea de dónde está o qué hace con ella. | Open Subtitles | ليس لدينا أدنى فكرة عن مكانها أو ماذا يفعل بها |
¿O qué, también vas a ponerme una bala detrás de la cabezá? | Open Subtitles | حذراَ لكيف تقلع بسفينتك حول هذا الموضوع وإلا ماذا ؟ |
Ellos pagan, tú estudias, yo me hago rico. ¿Éste es un gran país o qué? | Open Subtitles | هم يدفعون، وأنت تدرس، وانا أصبح غنيا أهذه بلاد عظيمة، أم ماذا ؟ |
Ahora en serio. ¿Quieren comprar el auto o qué? | Open Subtitles | على كل حال لنكن جديين اتريد ان تشتري هذه السيارة او ماذا |
El objetivo es determinar quién o qué limita el ejercicio del significativo poder de mercado de la empresa. | UN | والفكرة هي تعيين من أو ماذا يقيد تمتع الشركة بقوة سوقية كبيرة. |
Conviene ser cautos a la hora de determinar qué grupos reciben el reconocimiento de formar parte de la sociedad civil, y a quién o qué representan. | UN | وينبغي توخي الحذر في تحديد الجماعات التي يعترف بأنها تمثل المجتمع المدني وماهية من تمثله أو ماذا تمثل. |
¿O qué pasa si creemos que ese grupo de gente es inferior pero no nos damos cuenta de que lo pensamos? Lo que se conoce como prejuicio implícito. | TED | أو ماذا لو اعتقدت أن هذه مجموعة الناس متدنية لكنك لست مدرك أنك تصدق به ما يعُرف بالتحيز الضمني. |
¿Necesitan encontrar empresarios o inversionistas de capitales de riesgo, o qué necesitan para tomar lo que tienen y escalarlo? | TED | هل عليكم ايجاد مقاولين, او مستثمرين من محبي المخاطرة, أو ماذا عليكم فعله |
O ¿qué serían objetos celestes como las constelaciones? | TED | أو ماذا عن الأجرام السماوية مثل مجموعة النجوم؟ |
Nunca me pregunta dónde he estado o qué he estado haciendo. | Open Subtitles | لا تسألني أبداً أين كنت أو ماذا كنت أفعل. |
O qué, ¿algunos científicos me van a dar una paliza, para asegúrarse de que no tengo la primera subvención? | Open Subtitles | وإلا ماذا, بعض طلبة العلوم المجتهدين سيبرحوني ضرباً ليتأكدوا أني لن أحصل علي المنحة اولاً ؟ |
¿Y vas a tocarme o qué haremos aquí? | Open Subtitles | اذاً هل ستلمسني وإلا ماذا نحن نفعل هنا؟ |
No sé si es por la cultura o qué pero a los ingleses les gusta el dolor y los golpes. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان السر هو الثقافة أم ماذا لكن الإنجليز عامةً يميلون إلى الألم و الصفع |
Me convertí en su chófer. ¿Estás listo para fiesta esta noche o qué? | Open Subtitles | أصبحت سائقه هل أنت مستعد للاحتفال الليلة , أم ماذا ؟ |
Lo vas a dejar sentado, allí o qué? | Open Subtitles | اوه .. هل هذا الوجهه لـ الجلوس او ماذا ؟ |
Quién o qué piensas que pueden ser esa criatura? | Open Subtitles | من او ماذا تعتقدين ان يكون هذا المخلوق ؟ ؟ |
- Salga del vehículo, señora. - O qué? | Open Subtitles | اخرجي من السيارة , يا سيدتي و إلا ماذا ؟ |
¿O qué, vas a secuestrarme también? | Open Subtitles | وإلاّ ماذا ؟ ستخطفني أنا الأخرى ؟ |
¿O qué, Piel de cerdo? | Open Subtitles | والا ماذا صاحب الجلد السميك ؟ |
¿O qué, papá? ¿Me pondrás cargos por cómplice? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} وإلّا ماذا يا أبي؟ |
¿O qué tal si quitara el veneno del aire, de la tierra y del agua, que usted dejó ahí? | Open Subtitles | أَو ماذا عن إذا جعلت السم في الهواء ، في الأرض في الماء وتركته فوق هنا |
Los criterios no tienen en cuenta cuáles son las tendencias a largo plazo respecto de los indicadores o qué podrían significar dichas tendencias. | UN | ولا تأخذ المعايير في الاعتبار ما تنطوي عليه أو ما يمكن أن تنطوي عليه الاتجاهات الطويلة الأجل فيما يخص المؤشرات. |
No puede haber más mentiras... sobre quién somos en realidad, qué hacemos o qué hemos hecho. | Open Subtitles | هناك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أكثر أكاذيب حول بإِنَّنا حقاً أَو ما نحن نَعمَلُ أَو الذي عَملنَا. |
¿O qué? | Open Subtitles | و إلّا ماذا ؟ |
- Hasta es bonito. ¿Porque es tan estúpido? - ¿Vamos a jugar o qué? | Open Subtitles | هل انت تلعب ام ماذا كُلّ تلك حاجاتِ البنات |
- ¿O qué? | Open Subtitles | - وإن لم أفعل ذلك؟ |
¿O qué? | Open Subtitles | و إلاّ ماذا ؟ |