"¿ por qué estás en" - Translation from Spanish to Arabic

    • لماذا أنت في
        
    • لماذا أنت على
        
    • لم أنت في
        
    • لماذا انت في
        
    • لمَ أنت في
        
    • ما الذي تفعلينه على
        
    • لمَ أنت على
        
    • لماذا أنتِ في
        
    • لماذا انتي في
        
    • ولماذا أنت في
        
    • لماذا أنت فى
        
    • لماذا أنت هنا في
        
    • لماذا أنت هُنا في
        
    • لم أنتِ في
        
    ¿Por qué estás en ropa interior? Open Subtitles لماذا أنت في الملابس الداخلية الخاصة بك؟
    Si tú eres tan perfecto... ..¿por qué estás en detención todo el tiempo? Open Subtitles إذا أنت مثالي جداً لماذا أنت في الحجزِ كل الوقت؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles يصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    ¿Por qué estás en el escenario? Open Subtitles لماذا أنت على خشبة المسرح؟
    ¿Podrías decirme por qué estás en mi casa apuntándome a la cabeza con un arma? Open Subtitles أنت... هل ستقول لي لم أنت في منزلي ومعك سلاح موجه إلى رأسي؟
    ¿Por qué estás en mi cuarto de baño advirtiéndome sobre un ex-director del FBI que podría causar problemas? Open Subtitles اذا, لماذا انت في حمامي تحذرني من الرئيس السابق لمكتب التحقيقات ربما يسبب المتاعب؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles اصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles اصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    - Soy de la República Checa. - ¿Por qué estás en Escocia? Open Subtitles انا من جمهوريه الشيك لماذا أنت في اسكتلندا؟
    ¿Por qué no estás en lo que es? ¿Por qué estás en otro lugar? Open Subtitles لماذا أنت في مكان آخر حيث لا يوجد شيء؟
    ¿Por qué estás en terapia? En serio. Open Subtitles إذن لماذا أنت في العلاج، على محمل الجد؟
    ¿Por qué estás en este porche? Open Subtitles لماذا أنت في هذه الشرفة؟
    ¿Por qué estás en mi oficina? Open Subtitles لماذا أنت في مكتبي ؟
    ¿Por qué estás en la aplicación? Open Subtitles لماذا أنت على التطبيق إذن؟
    Me refiero a ¿por qué estás en este edificio cuando estás suspendido? Open Subtitles أعني لم أنت في هذا المبنى في حين أنه تم استبعادك؟
    ¿Por qué estás en mi dormitorio? Open Subtitles لماذا انت في غرفه نومي؟
    ¿Por qué estás en casa tan temprano? Open Subtitles إذن، لمَ أنت في المنزل بوقتٍ مُبكّر؟
    ¿Por qué estás en su computadora? Open Subtitles ما الذي تفعلينه على جهازه؟
    ¿Por qué estás en el suelo, Merl? Open Subtitles لمَ أنت على الأرض يا ميرل؟
    *¿Por qué estás en el bar si no estás sacando los billetes? Open Subtitles * لماذا أنتِ في الحانة إذا لن تدفعي بعض النقود؟
    ¿Por qué estás en mi bañera? Open Subtitles لماذا انتي في حوضي ؟
    ¿Por qué vas sin camiseta, y por qué estás en mi casa? Open Subtitles لماذا أنت عاري الصدر ولماذا أنت في بيتي؟
    - Gracias. - ¿Por qué estás en casa, papá? Open Subtitles شكرا لك لماذا أنت فى المنزل اليوم , أبى؟
    Christina, pero, ¿Por qué estás en Japón? Open Subtitles كرستينا، لكن لماذا أنت هنا في اليابان؟
    ¿Por qué estás en mi casa? Open Subtitles لماذا أنت هُنا في منزلي ؟
    Espera, ¿Por qué estás en casa? Open Subtitles مهلا، لم أنتِ في المنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more