"¿ qué eran" - Translation from Spanish to Arabic

    • ماذا كانت
        
    • ماذا كانوا
        
    • إلامَ تشير
        
    Ya ven, yo no sabía qué eran esos ruidos. TED كما ترون، لم أكن أعلم ماذا كانت طبيعة تلك الأصوات.
    Quizás recuerdes para qué eran. Open Subtitles إعتقدت أن بإستطاعتك تذكر لأجل ماذا كانت ؟
    Vale, lo diré de otra forma. ¿Qué eran esas cosas de ventilación? Open Subtitles حسنا، سأصيغ هذا بطريقة أخرى ماذا كانت فتحات التهوية تلك ؟
    ¿Qué eran para ti, de todas maneras? Open Subtitles ماذا كانوا يعنون لك على أية حال؟
    ¿Qué eran exactamente? Open Subtitles ماذا كانوا بالضبط ؟
    Está bien, volvamos a los números... y averigüemos de qué eran los otros envíos. Open Subtitles ونكتشف ماذا كانت الشحنات الأخرى حسناً, لا بأس, ولكن هل ما زلنا سنحضر بعض حلوى الخبز؟
    Y bien, ¿qué eran esos explosivos que estaba tirando? Open Subtitles الآن، ماذا كانت تلك المتفجرات التي كان يقوم برميها؟ حسناً
    Entonces, ¿qué eran esos extraños sonidos? TED إذاً, ماذا كانت تلك الضوضاء الغريبة؟
    ¿David qué eran esos sonidos extraños? Open Subtitles ديفيد ، ماذا كانت هذه الاصوات الغريبة؟
    ¿Qué eran exactamente esos efectos del estado? Open Subtitles ماذا كانت بالضبط تلك الممتلكات؟
    ¿Entonces para qué eran los 400 dólares? Open Subtitles اذاً من اجل ماذا كانت الـ 400 دولار ؟
    No estoy segura de que entendiera qué eran o si creía en ellos. Open Subtitles "لست متأكدة من فهمي ماذا كانت أو إن آمنت بها"
    - ¿Qué eran esas cosas? Open Subtitles ماذا كانت هذه الاشياء؟
    ¿Qué eran esos animales? Open Subtitles ماذا كانت تلك الحيواناتِ؟
    ¿Qué eran esas cosas? Open Subtitles ماذا كانت هذه الأشياء؟
    ¿Entonces qué eran? Open Subtitles ماذا كانوا إذاً؟
    Esas marcas en su hombro, ¿qué eran? Open Subtitles تلكَ العلامات على كتفها إلامَ تشير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more