"¿ qué hiciste" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما الذي فعلته
        
    • ماذا فعلتِ
        
    • ماذا فعلتي
        
    • مالذي فعلته
        
    • ما الذي فعلتيه
        
    • ماذا فعلتَ
        
    • ماذا فعلتم
        
    • وماذا فعلت
        
    • ما الذى فعلته
        
    • ماذا عَمِلتَ أنت
        
    • ماذا كنت تفعل
        
    • مالذي فعلتيه
        
    • ماذا فعلتى
        
    • فعلت ماذا
        
    • ما الذي فعلتَه
        
    Dime qué hiciste con Xander. que eres? ! Open Subtitles أخبرني ما الذي فعلته لأكساندر ماذا أنتَ ؟
    Tengo curiosidad, ¿qué hiciste para que actuara de esa forma? Open Subtitles أنا فضولي ما الذي فعلته بالضبظ لكي تجعلها تشعر إتجاهك بهذه الطريقة
    ¿Qué hiciste para terminar con un hijo de una perra como ese? Open Subtitles ماذا فعلتِ لينتهي بكِ الحال مع وغد كهذا؟
    ¿Qué hiciste para que te metieran aquí con nosotros, los bastardos? Open Subtitles ماذا فعلتِ لتدخُلي هنا معنا نحنُ الأوغاد؟
    Pero en su primera Iesson cinco minutos, ¿qué hiciste? Open Subtitles , لكن بعد خمس دقائق من أول دروسك ماذا فعلتي ؟
    Bien, ¿Qué hiciste sobre el trabajo? Open Subtitles جيّد، مالذي فعلته بشأن الوظيفة؟
    ¿Qué hiciste para que esté tan patéticamente loca por ti? Open Subtitles ما الذي فعلته لتجعلها مجنونة بحبّك بشكل مثير للشفقة؟
    ¿Qué hiciste para el experimento del Big Bang? Open Subtitles ليس هذا ما اتكلم عنه ما الذي فعلته لتجربة الانفجار العظيم ؟
    ¿Qué hiciste exactamente para ganarte esa condena? Open Subtitles ما الذي فعلته بالتحديد لتأخذ ذلك الحُكم؟
    Misa, ¿qué hiciste para lograr que Higuchi confesara? Open Subtitles ميسا ، ما الذي فعلته لتجعلي هيجوتشي يعترف؟
    De todas formas, qué hiciste cuando lo agarraste con esa tipa. Nada. Open Subtitles لذا على أية حال , ماذا فعلتِ عندما أمسكتيه معها ؟
    ¿Y qué hiciste mientras estuve fuera? Open Subtitles إذاً ، ماذا فعلتِ بينما كنت غير موجوداً ؟
    ¿Qué hiciste ayer que no hicieras hoy? Open Subtitles ماذا فعلتِ اليوم وكان مختلف عن الليلة السابقة
    ¿Qué hiciste con nuestro dinero y suministros? Open Subtitles ماذا فعلتي بجميع أموالنا ومؤننا ؟
    Sé que puse ese recibo aquí ¿Qué hiciste con él? Open Subtitles أنـا أعلم، أننـي وضعت ذلك الإيصال هـنا ماذا فعلتي بـه؟ .
    ¿Entonces qué hiciste cuando pensaste que nadie te estaba viendo? Open Subtitles إذاً ، مالذي فعلته و اعتقدت ان لااحد يراقبك؟
    Entonces, ¿qué hiciste, volviste este lugar en una especie de Country Club o algo así? Open Subtitles أذاً, ما الذي فعلتيه لتحويل هذا المكان الى نادي ريفي أو شيئاً ما؟
    Estás horroroso. ¿Qué hiciste anoche? Open Subtitles تبدو بحالة فظيعة ماذا فعلتَ ليلة البارحة؟
    - Qué hiciste con mi camión? Open Subtitles ماذا فعلتم بالشاحنة الخاص بي؟
    ¿Y qué hiciste cuando el médico te dijo que no podías salir? Open Subtitles وماذا فعلت حينما أخبرك الطبيب أنه لا يفترض بك أن تخرج؟
    Claro que sí. -Hola. -Y no ha cambiado ni un poco. ¿ Qué hiciste? Open Subtitles هو لم يتغير اطلاقآ, ما الذى فعلته هل عقدت اتفاق مع الشيطان؟
    Michael, ¿y tu varita? ¿Qué hiciste con ella? Open Subtitles - ماذا عَمِلتَ أنت بصولجانِكَ؟
    ¿Qué hiciste cuando Allison y Hayden llegaron anoche? Open Subtitles ماذا كنت تفعل عندما أتت اليسون و هيدين الليلة الفائتة؟
    Jacqueline, ¿por qué no le cuentas a la Marioneta de la Vergüenza qué hiciste? Open Subtitles جاكلين , لماذا لا تخبرين دمية الخزي مالذي فعلتيه ؟
    Mira qué hiciste. Open Subtitles اوه , انظرى ماذا فعلتى ؟
    ¿Qué hiciste? Open Subtitles ماذا فعلت ماذا فعلت ؟
    ¡Mi Dios, soy rubia! ¿Qué hiciste? Open Subtitles يا إلهـــــي، أنا شقراء ما الذي فعلتَه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more