¿Qué pasará con los que pertenecían a los escuadrones de la muerte? | Open Subtitles | ماذا سيحدث للرجال إذا ثبت أنهم كانوا في فرق الموت؟ |
Pero, papi, ¿si mami y tú no vivirán juntos, qué pasará con la casa? | Open Subtitles | ولكن , يا أبي أنت وأمي أنفصلتم عن بعض ماذا سيحدث للبيت؟ |
No queda claro qué pasará con esas actividades que se ha previsto reducir, diferir o aplazar. | UN | وقال إنه ليس من الواضح ماذا سيحدث لﻷنشطة المقرر تقليصها أو تأخيرها أو تأجيلها. |
¿Entonces qué pasará con el pequeño sabandija cuando llegue aquí? | Open Subtitles | إذاً مالذي سيحدث إلى الصغير المخيف عندما يأتي إلى هنا؟ |
¿Y entonces qué pasará con mi rimel? ¿El Museo de Morbo Americano? | Open Subtitles | وعندها ما الذي سيحصل لمسكرتي؟ متحف الغرائب؟ |
No, no puedo. Mi trabajo. ¿Qué pasará con los registros de mi experimento? | Open Subtitles | لا,لا أستطيع.عملي.ماذا سيحدث لتسجيلات تجربتي؟ |
Si lo hago, qué pasará con estos críos? | Open Subtitles | لست ذاهبة لاى مكان اذا سفرت ماذا سيحدث للاطفال |
Ni siquiera el Führer cree en eso. ¿Qué pasará con nosotras? | Open Subtitles | حتى الفوهرر لا يؤمن بالنصر بعد الآن ماذا سيحدث لنا؟ |
Entonces, ¿qué pasará con usted cuando su amiga encuentre a ese hombre? | Open Subtitles | لذا، ماذا سيحدث لك عندما تجد صديقتك هذا الرجل |
Digamos que puedo darle lo que quiere, ¿qué pasará con nosotros luego? | Open Subtitles | افترضوا أنني أستطيع أن أعطيكم ما تريدون ماذا سيحدث لنا بعد ذلك؟ |
¿Qué pasará con el que tiene un reloj en su estómago? | Open Subtitles | ماذا سيحدث للرجل الذي لديه ساعة في معدته؟ |
¿Qué pasará con la señora Patmore? | Open Subtitles | ماذا سيحدث للسيدة باتمور برأيك؟ |
Cuando digamos que Chuck Furnam, un expetrolero está en Trabajos Limpios ¿sabes qué pasará con toda esta mierda, Amy? | Open Subtitles | وعندما نُعلنُ تعيين رجل نفطِ سابقِ، على لجنةِ عمل الوظائفِ النظيفةِ، أتعرفين ماذا سيحدث مع كل هذا الهراء آمي؟ |
¿qué pasará con Eun Gee y Chocó que han puesto toda su confianza en ti? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لجاي هي و شوكو اللذان وضعا ثقتهما بك؟ |
Si los inversores se retiran, ¿qué pasará con nosotros? | Open Subtitles | إذا سحب المستثمرين ما لديهم ، ماذا سيحدث هنا ؟ |
¿Qué pasará con nuestras vidas cuando termine esta música? | Open Subtitles | مالذي سيحدث لحياتينا بعد ماتنتهي الموسيقى زويا.. ؟ |
- ¿Qué pasará con Brandon? | Open Subtitles | اذا ما الذي سيحصل لبراندون الآن ؟ |
¿Qué pasará con el partido? ¿Acabará de esta manera? | Open Subtitles | ماذا سيحل بهذه المباراة, هل سيكون وقتاً مستقطعاً؟ |
¿Qué pasará con nuestra inocencia si sobrevivimos como caníbales? | Open Subtitles | وماذا سيحدث لبرائتنا إذا عشنا كآكلي لحوم البشر؟ |
¿Qué pasará con mis dientes? | Open Subtitles | والآن ماذا عن أسناني ؟ |