"¿ quién está detrás de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من وراء
        
    • من خلف
        
    • من الذي وراء
        
    • من يقف وراء
        
    Te estaba buscando para decirte que descubrí quién está detrás de todo esto. Open Subtitles هذا ما كنت احاول ان افهة الان ادركت من وراء ذلك
    Quiero que te mantengas al margen hasta que sepamos quién está detrás de esto. Open Subtitles أريدك ان تتواري عن الأنظار حتى نتمكن من معرفة من وراء هذا
    Y sin embargo me dicen que nadie sabe quién está detrás de los asesinatos. Open Subtitles ورغم ذلك لا أحد يعرف من وراء جرائم القتل
    Quiero que descubras quién está detrás de los rumores de visiones compartidas. Open Subtitles أريدك أن تكتشفى من خلف أمر نشر الإشاعات عن الرؤى
    Quiero saber quién está detrás de esto y qué saben sobre mí. Open Subtitles أريد أن اعرف من خلف هذا الشىء وماذا يعرفون عني
    Pero aún no sabemos quién está detrás de este ataque-accidente fatal. Open Subtitles لكننا مازلنا لا نعرف من الذي وراء هذا الهجوم المهلك
    Por lo menos hemos visto quién está detrás de esto. Open Subtitles حسناً ، على الأقل ألقينا نظرة جيدة على من وراء هذا
    Sí, así que los noxon saben quién está detrás de todo. Open Subtitles بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا
    Lo que necesitamos saber es, ¿Quién está detrás de todo esto? Open Subtitles ماسوف نفعله هو معرفة من وراء هذه الاشياء
    No sé quién está detrás de todo ésto ¡pero va a tener que arreglar mi auto! Open Subtitles لا أعلم من وراء هذا ولكن عليهم أن يصلحو سيارتي
    Escuchen, escuchen. Sabemos quién está detrás de esto, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمعوا, اسمعوا, نحن نعرف من وراء هذا الأمر؟
    Recuerda que todavía no estamos seguros de quién está detrás de este secuestro. Open Subtitles تذكر , لسنا متأكدين من وراء الاختطاف حتى الان يمكن لجابا ان يكون متورط
    Necesitamos meternos en esa reunión para averiguar quién está detrás de todo esto. Open Subtitles يجب أن نخترق هذا المكان إنه السبيل الوحيد لمعرفة من وراء هذا
    Verás, estoy muy cerca de averiguar quién está detrás de estos ataques. Open Subtitles إسمع,أنا قريب جدا لمعرفة من وراء تلك الإعتداءات.
    Ayúdanos a encontrar quién está detrás de esto para que nadie más salga herido. Open Subtitles ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى
    Quizá no la arresté porque estoy esperando... que me diga quién está detrás de esto. Open Subtitles ربما لا اعتقلك لاني انتظر ان تخبريني من خلف كل هذا
    ¿Nada para decirnos quién está detrás de esto, cómo salir de esto? Open Subtitles لا شيء يخبرنا من خلف هذا أو كيف نخرج من هنا ؟
    Voy a averiguar exactamente cómo ocurrió todo este asunto, quién está detrás de ello, cómo trabajan. Open Subtitles سأعرف بالضبط كيف بدأ الأمر من خلف الأمر و كيف يعملون
    Sólo coge el dinero y úsalo para encontrar quién está detrás de esto. Open Subtitles . فقط خذ المال و إستخدمه لتعرف من خلف هذا
    Miren. Aún no sabemos quién está detrás de estos ataques. Open Subtitles اسمعوا ، نحن لازلنا لم نعرف من خلف هذه الهجمات بعد
    Pero aún así, ¿quién está detrás de todo esto? Open Subtitles لكن مازال , من الذي وراء كل هذا؟
    Yo le diría a usted, si yo supiera quién está detrás de él. Open Subtitles أود أن أقول لك، إذا كنت أعرف من يقف وراء ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more