"¿ sabe que" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل تعلم أن
        
    • أتعرف أن
        
    • هل تعرفين أن
        
    • أتعلم أن
        
    • هل تعلم ان
        
    • هل تعرف أنك
        
    • هل تعلم ما
        
    • هل تعلم أنك
        
    • هل تعلمين أن
        
    • أتعلمين أن
        
    • هل تعرف ان
        
    • هل تعلم أنه
        
    • أتعرفين أن
        
    • أتعرف بأن
        
    • هل يعلم بأن
        
    ¿Sabe que su secoya está quebrantando el código de seguridad de crecimiento del vecindario? Open Subtitles هل تعلم أن ريد وود ألفى الفبض عليه بسبب أنتهاكه لأمان الحى
    ¿Sabe que en una fuente hay más rotavirus que en un inodoro? Open Subtitles أتعرف أن صنبور الماء يحتوي على فيروسات أكثر من المرحاض؟
    ¿Sabe que en el polo la penumbra dura seis meses? Open Subtitles هل تعرفين أن على قمة العالم مدى الشفق هو ستة أشهر طويلة ؟
    ¿Sabe que hay una explicación razonable para todo si uno se propone hallarla? Open Subtitles أتعلم أن هناك تفسير منطقي لكل شيء لو وضعته في ذهنك فقط ؟
    ¿Sabe que en los hospitales no queda ni una sola cama libre? Open Subtitles هل تعلم ان المستشفيات لا يتوفر فيها فراش واحد خال
    ¿Sabe que iba a 150 km. por hora? Open Subtitles هل تعرف أنك كنت تسير بسرعة 95 ميلاً في الساعة؟
    ¿Sabe que le habría hecho la CIA teniéndole bajo custodia? Open Subtitles هل تعلم ما كان ستفعله بك الإستخبارات المركزية في السجن ؟
    ¿Sabe que usted está confesando algo delante de un fiscal que puede ser muy desfavorable para ti? Open Subtitles هل تعلم أنك تعترف بشىء أمام محقق و سيكون مضراً لك؟
    ¿Sabe que la mayoría de la gente en la Tierra no tiene trabajo? Open Subtitles هل تعلمين أن غالبية الناس على كوكب الأرض لا يملكون وظائف؟
    Señor Mathur, ¿sabe que esto puede resultar en... Open Subtitles السيد ماتور هل تعلم أن مرة آخرى يمكن أن تؤدى الى
    ¿Ya sabe que ha desaparecido un frasquito de morfina de la casa? Open Subtitles هل تعلم أن أنبوب من المورفين أختفى من المنزل؟
    ¿Sabe que Pakistán es un país completamente desarrollado y no sólo un equipo de cricket? Open Subtitles هل تعلم أن باكستان دولة متحضرة وليست مجرد فريق كريكت؟
    Sabe que la depresión también es un factor importante en la impotencia. Open Subtitles أتعرف أن الأكتئاب ربما يسبب العجز الجنسي
    ¿No sabe que es ilegal fumar en una gasolinera? Open Subtitles أتعرف أن التدخين فى محطة بنزين عمل مخالف للقانون؟
    La vi con mi esposo. ¿Sabe que tenemos un hijo? Open Subtitles رأيتكِ مع زوجي، هل تعرفين أن لدينا ابناً؟
    ¿Sabe que tiene tres pasajeros pagos a bordo... que son tan maltratados como el resto de la tripulación? Open Subtitles أتعلم أن لديك ثلاثة ركاب دفعوا ثمن التذاكر. ‏. ‏.
    ¿Sabe que en Río todas las mujeres tienen sexo antes de casarse? Open Subtitles هل تعلم ان النساء في ريو يمارسن الجنس قبل الزواج..
    ¿Sabe que se toquetea las uñas cuando está nervioso? Open Subtitles هل تعرف أنك تنقر أظفارك عندما تشعر بالتوتر؟
    ¿Sabe que sitio es éste? Open Subtitles هل تعلم ما هذا المكان؟ لايهمني ماهذا المكان
    ¿Sabe que ya casi no le quedan píldoras anticonceptivas? Open Subtitles أتعلمين أن حبوب منع الحمل كادت أن تنفذ منك؟
    ¿Sabe que el polvo doméstico se compone en primer lugar, de piel humana? Open Subtitles هل تعرف ان تراب المنزل مكون بصفة رئيسية من جلد الإنسان؟
    ¿Usted sabe que puede haber una alarma? Open Subtitles هل تعلم أنه من الممكن أن يكون لديه نظام إنذار؟
    ¿Sabe que cada 45 segundo hay una nueva agresión sexual en EEUU? Open Subtitles أتعرفين أن كل 45 ثانية يقع اعتداء جنسي في أمريكا؟
    ¿Sabe que hay profesores trabajando en la construcción? Open Subtitles أتعرف بأن هناك أساتذة مدارس هنا يعملون في البناء ؟
    - No es asunto tuyo. - ¿Sabe que sólo te lo has follado porque vas a volver conmigo? Open Subtitles ليس من شأنك - هل يعلم بأن السبب الوحيد لممارستكِ الجنس معه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more